Icon von Eye-Able - Strichmännchen mit einladender Haltung
langimg

Ukraine

Angebote in Schwerin - Пропозиції в Шверіні - Предложения в Шверине

In Schwerin gibt es einige Angebote, die Sie nutzen können. Diese Liste wird ständig erweitert. Ihre Angebote können Sie an integration@schwerin.de senden.

Шверін має декілька пропозицій, якими ви можете скористатися. Цей список постійно поповнюється.

В Шверине есть ряд предложений, которыми вы можете воспользоваться. Их список постоянно пополняется.

Kinder & Jugendliche – діти та молодь – дети и молодёжь

 

Jugendmigrationsdienst

Beratung und Begleitung junger Menschen

Mehr Infos:
http://www.jugendmigrationsdienste.de/
Jugendmigrationsdienste bei Facebook
Jugendmigrationsdienste bei Instagram

Kontakt hier in Schwerin:

Sozial-Diakonische Arbeit - Evangelische Jugend

Pia Tober
Telefon: 0385 5558918
Mobil: 0170 4559715
E-Mail: p.tober@soda-ej.de

Beratungen nach Terminvereinbarung

Jugendtreff Wüstenschiff

Ziolkowskistr. 17a
19063 Schwerin
 

Telefon: 0385 218 22 18

E-Mail: wuestenschiff@soda-ej.de 

 
Mehr Infos auf Facebook oder Instagram.

Wochenangebot Wüstenschiff

Montag

15-18 Uhr -  Deine Zeit am Montag

Dienstag

14-18 Uhr - offener Treff

Mittwoch

15-18 Uhr - offener Treff

18-21 Uhr - offener Treff für alle ab 14

Donnerstag

14-15:30 Uhr - offener Treff

ab 15:30 Uhr – Cooking Time

Worauf hab ihr Lust? Sagt uns gerne Bescheid!

Freitag

14-18 Uhr – Wüschi goes Wild

 

Montag:

Du brauchst Zeit, um einen Praktikumsplatz zu finden Bewerbungen zu schreiben Hausaufgaben zu machen oder einfach mal zu chillen? Dann kommst Du Montags ins Wüstenschiff! Von 15-18 Uhr bestimmst Du, ob und wie wir Dich unterstützen können!

щотижнева пропозиція 

Понеділок
15:00-18 - Ваш час понеділок

Вівторок
14-18 – відкрите засідання

Середа
15-18 - відкритий молодіжний клуб
18-21 - Відкрита зустріч для всіх віком від 14 років

Четвер
14-15:30 - відкрите засідання
з 15:30 - кулінарний проект

п'ятниця
14-18 - Проект птахів

Понеділок:
час для допомоги Ми підтримуємо вас у ваших турботах! З 15:00 до 18:00 ви вирішуєте, чи можемо ми підтримати вас і як!

еженедельное предложение

Понедельник
15-18 - Ваше время в понедельник

вторник
14-18 - открытый молодежный клуб

среда
15:00-18:00- открытый молодежный клуб
18:00-21:00- Открытая встреча для всех от 14 лет и старше

Четверг
14-15:30 - открытый молодежный клуб
15:30 Часы - кулинарный проект

Пятница
14-18 Часы - птичий проект

Понедельник:
время для помощи Мы поддерживаем вас в ваших заботах! С 15:00 до 18:00 вы сами решаете, можем ли мы поддержать вас и как!

Bücher auf Ukrainisch in der Stadtbibliothek Schwerin

 

In der Stadtbibliothek Schwerin können ab sofort zahlreiche Bücher auf Ukrainisch entliehen werden. Die Bücher richten sich an Kinder im Vorschulalter bis hin zur Mittelstufe. In der Auswahl befinden sich sowohl ukrainische Kinder- und Jugendbücher sowie einige deutsche Bücher, die auf Ukrainisch vorliegen.

Die Anmeldung in der Bibliothek ist für Personen unter 18 Jahre kostenfrei.

 Stadtbibliothek Schwerin

 

Der Großteil des Angebots steht in der Hauptstelle zur Verfügung. Einzelne Kinderbücher können auch in den Zweigstellen vorhanden sein.

 

 Hauptstelle

 Klöresgang 3

 19053 Schwerin

 

 Mo - Mi: 10 - 18 Uhr

 Do: 14 - 19 Uhr

 Fr: 10 - 18 Uhr

 Sa: 9 - 13 Uhr

 

 Stadtteilbibliothek Neu Zippendorf

 Tallinner Str. 4

 19063 Schwerin

 

 Mo: 10 - 12 Uhr und 13 bis 18 Uhr

 Mi: 10 - 12 Uhr und 13 bis 18 Uhr

 Fr: 13 - 18 Uhr

 

 Stadtteilbibliothek Lankow

 Plöner Str. 24

 19057 Schwerin

  

 Mo: 10 - 12 Uhr und 13 bis 18 Uhr

 Mi: 10 - 12 Uhr und 13 bis 18 Uhr

 Fr: 13 - 18 Uhr

Kommunikationsgruppe für Teenager

 

Der Verein SIČ bietet eine Kommunikationsgruppe für Jugendliche an.

 

Tel.: 0385 20 75 19 93
ukr.de.sic@gmail.com

 Campus am Turm
 Hamburger Allee 124

 19063 Schwerin

 

 Mo: 16:30 - 18:00 Uhr

Volkstänze für Kinder

 

Der Verein SIČ bietet eine Gruppe für Kinder an, in der sie sich in Volkstänzen üben können.

 

Tel.: 0385 20 75 19 93
ukr.de.sic@gmail.com

 Bertha-Klingberg-Haus
 Keplerplatz 1

 19063 Schwerin

 

 Mi: 17:00 - 18:30 Uhr

 So: 10:00 - 11:00 Uhr

Zumba für Kinder (NTS Schwerin e.V.)

 

Der Verin für Nicht Traditionelle Sportarten bietet Zumba für Kinder von 8 bis 13 Jahre an. Kosten: 23 Euro im Monat. Der Kurs kann über das Bildungs- und Teilhabepaket (BuT) gefördert werden.

 

 

Freizeitzentrum "Bus-Stop"

Bernhard-Schwentner-Straße 18

19061 Schwerin

 

Mo: 16:30 - 17:30 Uhr und 17:30 - 18:30 Uhr

 

Kontakt: 0176 241 983 16 (I. Peters) oder 0176 411 771 28

 

Soziale Beratung - соціальне консультування - социальное консультирование

Soziale Unterstützung und Betreuung ukrainischer Flüchtlinge in dezentralem Wohnraum

Das Angebot richtet sich an Menschen, die in Schwerin in eigenem Wohnraum untergebracht sind.

Unser Aufgabengebiet umfasst u.a.

  • Unterstützung bei Alltagsfragen
  • Unterstützung bei der Bewältigung von Problemlagen
  • Weitergabe von Informationen: Was? Wer? Wo? kann Wie? angesprochen werden und helfen? Welche Ämter sind für unterschiedlichste Anliegen Ansprechpartner?
  • Begleitung zu Ämtern und Ärzten
  • Hilfe und Unterstützung im handwerklichen Bereich (z.B. Aufbau von Möbeln, kleinere Reparaturen, für die der Vermieter nicht zuständig ist usw.)
  • Unterstützung guter nachbarschaftlicher Beziehungen und gegenseitiger Toleranz
  • Gruppenangebote nach Bedarf und Wunsch

 Als Team der Professionen Soziale Arbeit, Handwerk und Betreuung sowie Sprache gehen wir gerne auf Bedarfe ein. Ein/e Sprachmittler/in steht nach Terminabsprache zur Verfügung.

 

 

Betreuung ukrainischer Flüchtlinge

Caritas für das Erzbistum Hamburg e.V.

Große Wasserstraße 35

 

19053 Schwerin

 

Telefon:           0385 / 5905918

Handy:             0152 / 900 171 50 (deutschsprachig)

                        0152 / 900 171 61 (russischsprachig)

 

E-Mail: anja.geschwendtas@caritas-im-norden.de

 

Sprechzeiten

 

Termine nach Vereinbarung

Immer montags bis freitags 8.00-14.00 Uhr

 

Sprechstunde beim Verein SIČ

 

Der Verein SIČ bietet eine Sprechstunde an.

 

Tel.: 0385 20 75 19 93
ukr.de.sic@gmail.com

 Büro SIČ

 Bertha-Klingberg-Haus
 Keplerplatz 1

 19063 Schwerin

   

 Mo: 10:00 - 13:00 Uhr

 Di: 10:00 - 13:00 Uhr

 Mi: 11:00 - 14:00 Uhr

 Fr: 10:00 - 13:00 Uhr

 

Kostenlose Beratung zu den ersten Fragen rund um das Leben in Deutschland БЕЗКОШТОВНА КОНСУЛЬТАЦІЯ З УСІХ ПИТАНЬ ЖИТТЯ В НІМЕЧЧИНІ
Psychologische Unterstützung - психологічна підтримка - психологическая поддержка
Welcome Cafés

Mitmach-Café im Mueßer Holz

Das ZiMT begrüßt alle Kinder, Jugendliche und Familien aus der Ukraine! Dort können Sie Kraft schöpfen und ankommen. Besuchen Sie das Café, kommen dort ins Gespräch oder leihen sich Fahrräder aus.

Mehr Infos:
ZiMT auf Facebook

ZiMT auf der Seite der VSP gGmbH

 

ZiMT - Zukunft im Mueßer Holz - Treff

 

Montag bis Freitag 9 bis 16 Uhr

 

Hier gibt es viele Aktionen, zu einigen muss man sich zur besseren Planung anmelden.

 

 

 

 

 

Ziolkowskistraße 16a
19063 Schwerin

 

Mobil: 0152 27603394

 

 

Café Welcome

WelcomeCafé für Geflüchtete aus der Ukraine. Hier haben Sie die Gelegenheit, Einheimische kennenzulernen.

Schwerinerinnen und Schweriner, die Lust haben zu helfen, sind herzlich willkommen. Ukrainische Sprachkenntnisse sind nicht nötig.

Das WelcomeCafé wird gefördert von der Ehrenamtsstiftung M-V.

Infos dazu auf Facebook

 

montags 16 bis 18 Uhr im

Bertha-Klingberg-Haus

 

organisiert von Die Platte lebt e.V. und Ukrainisch-Deutsches Kulturzentrum SIČ e.V.

 

gefördert von der Ehrenamtsstiftung M-V

 

Max-Planck-Straße 9a
19063 Schwerin

Begegnungs-Café

Ein WelcomeCafé in der Petrus-Gemeinde.

 

donnerstags 18 bis 20 Uhr

 

Ziolkowskistraße 17
19063 Schwerin

 

Kommunikationsgruppe für Erwachsene

 

Der Verein SIČ bietet eine Kommunikationsgruppe für Erwachsene an.

 

Mo: 16:30 - 18:00 Uhr

 im Campus am Turm

 
 Hamburger Allee 124

 19063 Schwerin

 

 Tel.: 0385 20 75 19 93
 ukr.de.sic@gmail.com

Kommunikationsgruppe für 50+

 

Der Verein SIČ bietet eine Kommunikationsgruppe für 50+ an.

 

 Di: 10:00 - 11:30 Uhr

 im Campus am Turm

 

 

 Hamburger Allee 124

 19063 Schwerin

 

 Tel.: 0385 20 75 19 93
 ukr.de.sic@gmail.com

 

Veranstaltungen – Заходи – Мероприятия

 

 

Religionsgemeinschaften – релігійні громади – религиозные общины

Ökumenisches Friedensgebet

 

jeweils donnerstags 18 Uhr,

 

Schelfkirche
Lindenstraße, 19055 Schwerin

 

Sport & Freizeit – спорт і вільний час – спорт и свободное время

Stadtsportbund

 

Sport verbindet! - Спорт об'єднує! - Спорт объединяет!

 

Інформація для біженців з України - Нижче ви знайдете пропозиції від спортивних клубів Шверіна. Ці пропозиції для вас безкоштовні.

Список пропозицій постійно оновлюється...

 

Информация для беженцев из Украины - Ниже вы найдете предложения от спортивных клубов Шверина. Эти предложения бесплатны для вас.

Список предложений постоянно обновляется... 

 

Informationen für Geflüchtete aus der Ukraine - Nachfolgend finden Sie Angebote der Schweriner Sportvereine. Diese Angebote sind für Sie kostenfrei.

Die Liste der Angebote wird ständig aktualisiert...

 

Спортивні пропозиції - Спортивные предложения - Sportangebote

Landessportbund MV e.V.

 

Der Landessportbund MV e.V. weist darauf hin, dass auch für die hier ankommenden Ukrainerinnen und Ukrainer, die sich in einem Verein des LSB M-V e.V. sportlich betätigen, ein Versicherungsschutz besteht, der für die Vereine kostenfrei ist.

 

Diese und weitere Informationen finden Sie auf der Website des Landessportbundes MV e.V.

Yoga-Angebot des NTS Schwerin e.V.

 

Der Verin für Nicht Traditionelle Sportarten bietet Yogakurse für Frauen jeden Alters an. Die Kursleiterin spricht Ukrainisch und Russisch. Kosten: 20 Euro im Monat.

 

Ort: Galileo-Galilei-Straße 7, 19063 Schwerin

Kurszeiten: Dienstag und Donnerstag um 8:30-9:30 Uhr und 18:00-19:00 Uhr

Kontakt: 0176 241 983 16 (I. Peters) oder 0151 702 498 89 (O. Stokalskaya)

 

Sprachkurse – мовні курси – языковые курсы
Anbieter:in Ansprechpartner:in Kontakt

WBS TRAINING AG

Werkstraße 713, 19061 Schwerin

Herr Mahmood Aljammas

Tel: 0385 2095726

E-Mail: mahmood.aljammas@wbstraining.de

Frau Larissa Mittelstedt

Tel: 0385 48939819

E-Mail: larissa.mittelstedt@wbstraining.de

Anmeldung: Dienstag und Donnerstag 08:30 - 15:00 Uhr

SBW Aus-und Fortbildungsgesellschaft mbH

Bergstraße 38, 19055 Schwerin

 
Frau Julia Haase

Tel: 0385 6600 96

E-Mail: info@sbwbildung.de

Frau Stefanie Dreßler

Tel: 0385 6600 98

E-Mail: info@sbwbildung.de

DAA Deutsche Angestellten-Akademie GmbH

Pampower Str. 3, 19061 Schwerin

Frau Kateryna Ivakova

Tel: 0385 64437 11

E-Mail: infoschwerin@daa-webmail.de

Frau Monique Grundmann

Tel: 0385 64437-0

E-Mail: infoschwerin@daa-webmail.de

Anmeldung: Montag und Mittwoch 09:00 - 12:00 Uhr

Agentur der Wirtschaft GmbH

Wismarsche Straße 302, 19055 Schwerin

Frau Maryna Wilmer

Tel: 0385 47733 181

E-Mail: wilmer@adwi.de

Frau Sabine Willert

Tel: 0385 47733 182

E-Mail: willert@adwi.de

Grone Bildungszentren-Mecklenburg-Vorpommern GmbH

Dreescher Markt 1, 19061 Schwerin

Frau Anja Petsch

Tel: 0385 39929 750

E-Mail: a.petsch@grone.de

Verbund für Soziale Projekte gGmbH Schwerin

Mecklenburgstraße 9, 19053 Schwerin

Achtung! Nur für die Anmeldung „Spezialmodule akademische und nichtakademische Heilberufe“
Frau Anja Göldenitz

Tel: 0385 555 720 24

E-Mail: naf.pr@vsp-ggmbh.de

BilSE Institut für Bildung und Forschung 

Dreescher Markt 1-2, 19061 Schwerin

Frau Susanne Schnürer

Tel: 0385 4893 8075

E-Mail: susanne.schnuerer@bilse.de

Bildungswerk der Wirtschaft (BdW) gGmbH

Grevesmühlener Str. 18, 19057 Schwerin

 

Tel: 0385 6107081

E-Mail: neu@bdw-mv.de

 

Nächste Kursstarts
Übersicht Kurse und Prüfungen

 

Deutschkurs für ukrainische Flüchtlinge

 

Der Verein SIČ bietet niedrigschwellige Deutschkurse für ukrainische Flüchtlinge an.

 

 Tel.: 0385 20 75 19 93
 ukr.de.sic@gmail.com

 

 

Helpline Ukraine

0800 500 225 0

Telefonische Beratung auf Ukrainisch und Russisch für Kinder, Jugendliche, Eltern und Angehörige immer montags bis freitags von 14 Uhr bis 17 Uhr. Anonym und kostenlos in ganz Deutschland. Weitere Informationen.

Телефонна консультація українською та російською мовами для дітей, підлітків, батьків та інших членів родини з понеділка по п’ятницю з 14:00 до 17:00. Анонімно та безкоштовно по всій Німеччині. Додаткова інформація.

Телефонная консультация на украинском и русском языках для детей, подростков, родителей и других родственников семьи с понедельника по пятницу с 14:00 до 17:00. Анонимно и бесплатно по всей Германии. Дополнительная информация.

Питання та відповіді для осіб, які прибувають із України

Де я можу знайти притулок у Шверіні?
Де я маю зареєструватися?

Негайно зв’яжіться із Відомством у справах іноземців Шверіна (Am Packhof 2-6, 19053 Schwerin), щоб записатися на прийом для реєстрації:

Понеділок із 8:00 до 16:00,
Вівторок і четвер із 08:00 до 18:00.

Візьміть із собою на прийом перекладача/перекладачку.

Відвідувачів просять мати при собі оригінали та копії наявних документів, якщо це можливо, а також мати при собі фотографії з біометричних паспортів усіх членів сім’ї, які мають бути зареєстровані.

У зв’язку зі збільшенням кількості відвідувачів, просимо з розумінням ставитися до будь-якого часу очікування, яке може виникнути.

 

(04.10.2022)

Я хочу повернутися в Україну. Що я маю робити?

Якщо ви хочете повернутися в Україну, вам потрібно знятися з реєстрації в різних місцях. Це особливо важливо, якщо ви отримуєте допомогу.

Служба в справах іноземних громадян:

Зніміться з реєстрації у відділі реєстрації (службі в справах іноземних громадян) щонайменше за 7 днів до від’їзду з країни. Для цього ви маєте записатися на прийом онлайн («Meldeangelegenheiten» (Реєстраційні питання) — «Abmeldung» (Зняття з реєстрації))

Якщо ви вже перебуваєте в Україні, ви маєте повернути посвідку на проживання чи тимчасове посвідчення на легальне перебування в країні та знятися з реєстрації в письмовій формі. Зверніть увагу, що зазвичай потрібно самостійно зніматися з реєстрації перед від’їздом.

Центр зайнятості

Якщо ви отримуєте допомогу від центру зайнятості, зніміться з реєстрації в ньому. Зняття з реєстрації не є обов’язковим; рекомендується робити це в письмовій формі, щоб можна було відстежити факт зняття з реєстрації.

Зверніть увагу, що ви завжди маєте негайно зніматися з реєстрації в центрі зайнятості.

Якнайкраще завжди зніматися з реєстрації заздалегідь, але не пізніше дня, коли відбуваються зміни.

Це допоможе вам уникнути юридичних проблем.

У виняткових ситуаціях ви також можете знятися з реєстрації в Україні, якщо ви не зробили цього під час перебування в Німеччині.

Якщо ви тимчасово не можете відвідувати центр зайнятості (наприклад, через те, що хочете поїхати у відпустку), ви маєте заздалегідь обговорити це зі своїм центром зайнятості.

Заздалегідь обговоріть це зі своєю контактною особою в центрі зайнятості.

Центр зайнятості у Шверіні

Am Margaretenhof 14-16
19057 Schwerin (Шверін)

За телефоном:

 +49 385 450-5892

Факс:

 +49 385 450-5998

Пошта:

 JC-Schwerin@jobcenter-ge.de

Домашня сторінка:

Jobcenter Schwerin - Landeshauptstadt Schwerin

 

Отримуєте допомогу згідно із Соціальним кодексом ФРН (SGB XII):

Якщо ви перебуваєте за кордоном більше чотирьох тижнів, то після четвертого тижня ви перестанете отримувати допомогу. Ви не зобов’язані зніматися з реєстрації заздалегідь, але можете знятися з реєстрації з-за кордону. Однак зверніть увагу, що, можливо, вам доведеться звільнити квартиру чи знятися з реєстрації в іншому місці проживання.

 

Житло:

Якщо ви проживаєте в житлі, наданому містом Шверін, або в муніципальному житлі, зареєструйтеся тут:

«Europahotel» та муніципальне житло (тут ви маєте узгодити дату передачі з Німецьким Червоним Хрестом (DRK)):

Пані Ніколь Клітц

Розміщення біженців DRK

 

0385 555 730 32

0174 310 54 55

notunterkunft@drk-sn.de

 

Deutsches Rotes Kreuz

Kreisverband Schwerin e.V.

Fahrdienst-Rettungsdienst

Güstrower Str. 4

19055 Schwerin (Шверін)

Телефон: 0385 / 555730 – 0

 

Житло за адресою Werkstr. 4 — зняття з реєстрації в Betreiber Comtact mbH

Comtact - Gesellschaft für Dienstleistungen,

Infrastruktur und Bauten mbH

Werkstr. 4, будинок 1

19061 Schwerin (Шверін)

Тел. (03 85) 30 34 0

Факс (03 85) 30 34-110

 

info@comtact-dienste.de

https://www.sis-schwerin.de/externer-link/?href=www.comtact-dienste.de

Зняття з реєстрації також не пов’язане з будь-якою формою та може бути здійснене за телефоном.

Пільга на житло:

Зверніться до особи, відповідальної за надання вам пільги на житло (§ 28 Закону про надання пільги на житло (Wohngeldgesetz)). Контактні дані ви знайдете у своєму повідомленні про виплату.

Якнайкраще повідомити про це в письмовій формі листом, факсом або електронною поштою. Це треба зробити відразу, щойно стане відомо про фактичний виїзд, щоб якнайшвидше припинити виплату допомоги та не допустити переплати допомоги.

До того ж треба вказати нову адресу, щоб можна було належним чином надсилати будь-які подальші повідомлення.

 

 

Інші місця, якщо ви повертаєтеся в Україну з дітьми чи повертаєте дітей:

Освіта й участь:

Зверніться до своєї відповідальної особи. Контактні дані ви знайдете у своєму повідомленні про виплату.

Якнайкраще повідомити про це в письмовій формі листом, факсом або електронною поштою. Це треба зробити відразу, щойно стане відомо про фактичний виїзд, щоб якнайшвидше припинити виплату допомоги та не допустити переплати допомоги.

До того ж треба вказати нову адресу, щоб можна було належним чином надсилати будь-які подальші повідомлення.

 

Школа: зніміть дитину з реєстрації в офісі секретаря школи електронною поштою, листом або особисто.

Дитячий садок: розірвіть договір щодо догляду за дитиною, письмово повідомивши про це заклад.

Заклад забезпечення харчуванням: не забудьте розірвати договір щодо харчування.

 13.07.2023

Що станеться, якщо поліція захоче перевірити мене?

У разі перевірки поліцією необхідно мати при собі дійсний документ, що засвідчує особу, і надати його на вимогу. Після пред’явлення біометричного паспорта (навіть без зареєстрованої візи протягом перших 90 днів після в’їзду) або посвідки на проживання, подальші заходи щодо підтвердження особи не вживатимуться.

Якщо ви надаєте інший документ, наприклад, водійські права або посвідчення особи, ваші особисті дані, включаючи місце проживання, будуть встановлені і передані відповідному відомству у справах іноземців.

У випадку, якщо особа не може надати жодних документів, процедура ще не визначена. За інформацією федеральної поліції, ймовірно, доведеться провести процедуру ідентифікації.

Залежно від причини перевірки, після перевірки особи можуть бути здійснені подальші заходи.

Яке медичне обслуговування буде надано мені?

Право на отримання допомоги відповідно до Соціального кодексу ФРН (SGB II)/"Bürgergeld" або «соціальної допомоги»/SGB XII: умови та медичне обслуговування

Біженці з України з року мають право 1 червня 2022 на допомогу відповідно до Соціального кодексу ФРН II (SGB II) або Соціального кодексу ФРН XII (SGB XII). Потрібно подати заяву на отримання обох пільг!

Необхідною умовою є те, що

  • ви були піддані процедурам ідентифікації та
  • ви вже отримали дозвіл на тимчасове проживання відповідно до § 24 Закону про порядок перебування іноземних громадян (AufenthG) або відповідне тимчасове посвідчення на легальне перебування в країні; для цього потрібно подати заяву.

Це дає вам небюрократичний доступ до дозволу на тимчасове проживання, дозволу на роботу та соціальних пільг у Німеччині.

Це також означає зміни в медичному лікуванні.

Право на отримання допомоги відповідно до Соціального кодексу ФРН (SGB II) включає законне членство в касі медичного страхування. З моменту виникнення права на отримання допомоги, відповідна лікарняна каса несе витрати в рамках законодавчих положень Соціального кодексу ФРН V (SGB V) за такими напрямками
- медичне обслуговування,
- ліки та медичні засоби.
Ви отримаєте картку медичного страхування у своїй лікарняній касі. Ви повинні пред’являти картку під час візитів до лікаря тощо для підтвердження своєї особи.

Питання щодо взяття на себе витрат слід уточнювати у відповідальній медичній страховій компанії.

 

Я отримую допомогу згідно із Соціальним кодексом ФРН (SGB XII). Що стосується мене?

Якщо є вимоги щодо отримання допомоги за прожитковим мінімумом відповідно до розділів 3 чи 4 Соціального кодексу ФРН (SGB XII), то медичне лікування покриватиметься відповідно до § 264 Соціального кодексу ФРН V (SGB V).

Це означає: після обробки заяви про надання соціальної допомоги постачальник соціальної допомоги зареєструє вас у бажаній лікарняній касі. Тут ви також отримаєте страхову картку. Незважаючи на відсутність установленого законом членства, право на отримання допомоги, проте, засноване на рамкових умовах, визначених у Соціальному кодексі (SGB V), як описано вище.

 

Закон про допомогу особам, які шукають притулок: виплати

Біженці з України, які (поки що) не відповідають вимогам, передбаченим Соціальним кодексом (SGB II чи SGB XII), спочатку мають право на отримання допомоги лише відповідно до Закону про допомогу особам, які шукають притулок.

Безкоштовний доступ до медичної та стоматологічної допомоги надається лише для лікування гострих захворювань і знеболювання.
Є також доступ до допологового догляду й акушерської допомоги.

У разі потреби направлення до спеціаліста чи подальшого лікування вам буде потрібний так званий ваучер на лікування, щоб виставити рахунок за медичне обслуговування.

У притулках ви отримаєте ваучери на лікування. Якщо ви розміщуєтеся децентралізовано, подайте заявку на отримання сертифіката виключно електронною поштою за такою адресою

ukr-leistungen@schwerin.de .

Укажіть прізвище, ім’я, дату народження особи, для якої потрібний ваучер на лікування, та поточну адресу. Після цього вам буде надіслано ваучер.

Якщо людині необхідно звернутися до лікарні або, наприклад, до служби швидкої медичної допомоги у зв’язку з невідкладною ситуацією чи для невідкладного лікування, це також можливо без ваучера на лікування. Дані особи, яка звертається по допомогу, потім фіксуються на основі наявних документів (паспорт тощо), що посвідчують особу.

 

(06.02.2023)

Де я можу знайти лікаря?

На сайті Асоціації лікарів обов’язкового медичного страхування M-V (посилання в кнопці; праворуч ви можете вибрати «іноземні мови — російська») ви можете знайти лікарів, які також володіють російською мовою. 

Пошук лікаря
Чи можливо отримати вакцинацію проти коронавірусу?

Потрійна вакцинація від коронавірусу однозначно рекомендована Німецькою комісією з вакцинації (StIKo). Особи, які не мають захисту від щеплень, можуть одразу ж скористатися послугами з вакцинації, які пропонують у місті Шверін. Для вакцинації доступні вакцини компаній BioNTech/Pfizer і Novavax. Для основної імунізації необхідно зробити два щеплення з інтервалом не менше 3 тижнів. Третє щеплення (бустер) можна робити не раніше ніж через 3 місяці після другого щеплення, такий же часовий інтервал застосовний до одноразової вакцинації після коронавірусної інфекції. Документи про щеплення, привезені з собою, мають бути пред’явлені під час розміщення та на прийомі щодо вакцинації.

В ЄС визнані вакцинації від коронавірусу компаній BioNTech/Pfizer, Moderna, Novavax, AstraZeneca та Johnson&Johnson. Якщо ви вже були щеплені іншою вакциною (наприклад, Sinovac), розпочнеться нова серія вакцинації вакциною, схваленою в ЄС.

Відкриті дати вакцинації
На яку допомогу я маю право?

Інформація про реєстрацію службою ідентифікації (ПІК) для отримання SGBII (27.10.2022)

Українські біженці від війни, які отримали дозвіл на проживання або фіктивну довідку в період після 24 лютого 2022 року та до 1 червня 2022 року а також мали право на пільги згідно з AsylbLG, мали змогу з 1 червня 2022 року змінити правовий статус та отримувати допомогу відповідно до SGB II  (т.зв. зміна правової норми). Передумовою для переходу на SGB II було/та є те, що відповідна ідентифікація, в разі її відсутності, має бути зроблена до 31 жовтня 2022 року.

 

ЗВЕРНІТЬ УВАГУ! Змінено установу, відповідальну за виплату соціальної допомоги!

Біженці з України, які мають право на соціальну допомогу згідно з Соціальним кодексом ФРН SGB II (центр зайнятості), відтепер отримуватимуть таку допомогу виключно від Центру зайнятості у м. Шверін. Це також стосується біженців, які ще не надали банківські реквізити. Якщо ви живете в квартирі, ви отримуватимете соціальну допомогу за чеком, надісланим на вашу домашню адресу. У разі розміщення осіб у тимчасовому житлі або в гуртожитку виплата здійснюватиметься центром зайнятості м. Шверін.

Для цього кола осіб соціальну допомогу більше не будуть виплачувати в ратуші. Щоб уточнити інформацію щодо прав на отримання виплат, зверніться безпосередньо до центру зайнятості м. Шверін.

У наступні дні виплат у ратуші виплата буде здійснюватися лише біженцям з України, які мають право на грошову допомогу відповідно до Закону про соціальну допомогу для шукачів притулку або Соціального кодексу ФРН SGB XII і не надали банківські реквізити.

(21.06.2022)

 

З понеділка, 15 серпня 2022 року, в Perzina Haus більше не розглядатимуться заяви українських біженців.

Подача заявок та видача полісів на лікування, а також готівкові виплати відбуватимуться в Stadthaus Am Packhof 2-6 з вівторка, 16 серпня 2022 року, в кімнаті E 023 у наступні години роботи:

Щовівторка та щочетверга з 8:00 до 12:00.


За наявності дотримання законодавчих вимог щодо права на отримання соціальної допомоги, виплата допомоги відповідно до Закону про допомогу особам, які шукають притулку (Asylbewerberleistungsgesetz, AsylbLG) ФРН можлива після подання особистої заяви.

Візьміть із собою всі наявні документи про себе (наприклад, національний паспорт, посвідку на проживання, довідку про реєстрацію) та будь-які докази щодо доходу та майна, якщо можливо, з копіями.

 

Зауважте, що час очікування може збільшитись у залежності від кількості заявників. Візьміть із собою перекладача, щоб уточнити ваш запит.

Направляйте всі подальші запити щодо соціальної допомоги з зазначенням ваших персональних даних (прізвище, ім’я, адреса, дата народження, фото (копія) національного паспорта, номер телефону для запитів, якщо необхідно) на таку адресу електронної пошти:

ukr-leistungen@schwerin.de

Заповнену та підписану заяву з усіма необхідними додатками також можна покласти в поштову скриньку біля входу в ратушу або надіслати поштою на адресу:

Fachdienst Soziales,
Team 50.2.2,
Am Packhof 2-6,
19053 Schwerin (Шверін)

Виплата соціальної допомоги також може бути зроблена на банківський рахунок приймаючої сім’ї, за умови, що ви та власник рахунку згодні на це.

 

(16.08.2022)

Заява
Як отримати виплати по безробіттю від Центру зайнятості (Bürgergeld)?
Як відбувається процес реєстрації в дитячому садку/яслах/центрі денного перебування?

1. Які вимоги для подання заяви на отримання місця для догляду за дитиною?

  • Звичайне місце проживання (місце реєстрації) у Шверіні (підтвердження реєстрації)
  • Підтвердження місця в дитячому закладі денного перебування чи в дитячому садку (пояснення в пункті 2)
  • Заповнена заява на отримання місця для догляду за дитиною, підписана батьками (пояснення в пунктах 5 і 6)

2. Де я можу зареєструвати свою дитину для отримання місця для догляду за дитиною?

Батьки реєструють свою дитину безпосередньо в дитячому садку/яслах/центрі денного перебування й отримують письмове підтвердження про наявність вільного місця.

Дітей віком 1–3 років доглядають в яслах, у центрі денного перебування та в дитячому садку з 3 років до вступу до школи.

3. Де я можу знайти дитячий садок/ясла/центр денного перебування?

https://www.schwerin.de/mein-schwerin/leben/kinder-jugend-familie/kindertagesfoerderung/ 

4Хто може зареєструвати дитину?

Реєстрація дитини здійснюється батьками чи іншою особою, яка має право опіки.

5. Хто приймає рішення щодо розподілу місць?

Місця з догляду дітей розподіляються виключно самими керівниками установи. Усі дитячі садки в столиці землі Шверін керуються незалежними організаціями. У такий спосіб столиця землі Шверін не має впливу на розподіл місць у дитячих закладах.

6. Де і як я можу подати заяву на отримання місця для догляду за дитиною?

Після отримання письмового підтвердження про наявність місця в дитячому садку/яслах/установі денного перебування необхідно подати заяву про надання місця для догляду за дитиною до Відомства в справах громадян столиці землі Шверін. Заяву можна також подати електронною поштою 
kita-foerderung@schwerin.de або поштою за адресою Landeshauptstadt Schwerin, Kindertagesförderung, Am Packhof 2 – 6, 19053 Schwerin (Шверін).

Усі бланки можна знайти у Відомстві в справах громадян столиці землі Шверін або в Інтернеті на сайті https://www.schwerin.de/mein-schwerin/leben/kinder-jugend-familie/kindertagesfoerderung/kita-und-hortplatzvergabe/

7. Що відбувається після подання заяви?

Після подання заяви та отримання всіх необхідних документів право на пільгу перевіряється відділом освіти та спорту, дитячою установою денного перебування.

Якщо всі вимоги дотримуються, виноситься рішення про використання підтримки за потребою відповідно до § 6 Закону про надання підтримки дітям (KiföG M-V) та надсилається батькам поштою.

Отримавши повідомлення про наявність місця, ви можете укласти з дитячою установою денного перебування чи центром денного перебування договір про догляд за дитиною.

8. Вакцинація від кору

Вакцинація потрібна для запобігання інфекційним захворюванням. У Німеччині існують рекомендації щодо вакцинації від постійної комісії з вакцинації (STIKO). Графіки вакцинації у Німеччині та Україні дещо відрізняються. Якщо ви не впевнені в тому, які саме щеплення вже було зроблено, проблем із повторною вакцинацією немає. Додаткові відомості див. у розділі «Що мені потрібно знати про захист від кору?»

9. Контактні особи в міській раді

Landeshauptstadt Schwerin
Fachdienst Bildung und Sport
Fachgruppe Bildung
Am Packhof 2–6
19053 Schwerin (Шверін)

Дитячі садки:    kita-foerderung@schwerin.de
                        0385 – 545-2010

 

Центр денного перебування:     jpatzelt@schwerin.de
                                                0385 – 545-2184

 

(04.04.2022)

Інформація про догляд за дітьми KibU – Итячий садок українською мовою
реєстрація в школі

 

1. З якого віку діти в землі Мекленбург-Передня Померанія мають піти до школи?

Обов’язкова шкільна освіта в землі Мекленбург-Передня Померанія розпочинається для всіх дітей, яким виповнюється 6 років до 30 червня відповідного року. У віці 16 років діти мають відвідувати професійно-технічне училище до кінця навчального семестру, який доводиться їхнє 18-річчя.

2. Які документи потрібні для запису дитини до школи?

Важливо, щоб ви зареєструвалися в Шверіні в Бюро реєстрації іноземців і Бюро реєстрації резидентів («Де я маю зареєструватися?»). 

3. Де я можу зареєструвати свою дитину для відвідування школи?

Усі учениці й учні ненімецькомовного походження, які прибули до Шверіна після 01.07.2022, з початком 2022/2023 навчального року навчаються в підготовчих класах місцевих шкіл.

З метою вивчення німецької мови учениці й учні отримують 20 годин навчання на тиждень, з яких 10 годин очного навчання у відповідній школі за місцем проживання та 10 годин на тиждень у формі онлайн-навчання в цифровій земельній школі (Digitale Landesschule).

Місцезнаходження шкіл:

Початкова школа імені Джона Брінкмана (Grundschule John Brinckman)

(З 1-го по 4-й класи)

https://www.europa-brinckman.de/

 

Комплексна загальноосвітня школа імені Бертольда Брехта (Integrierte Gesamtschule Bertolt Brecht) (з 5-го по 10-й класи)

https://brechtschule-schwerin.de

 

Початкова та регіональна школа імені Астрід Ліндгрен (Grund- und Regionalschule Astrid Lindgren) (з 1-го по 10-й класи)

http://astrid-lindgren-schule-schwerin.de/

Регіональна школа Вестштадт-Кампус (Regionalschule Weststadt-Campus)

(З 5-го по 10-й класи)

https://www.weststadt-campus-schwerin.de/

 

Запис учениць й учнів ненімецькомовного походження до місцевої школи відбувається централізовано щосереди з 14:00 до 15:00 в Регіональній школі Вестштадт-Кампус у Шверіні, 19059 Schwerin (Шверін), Johannes – R. – Becher – Straße 14.

Ваша заява буде передана до земельного управління освіти Шверіна. Протягом 10 робочих днів земельне управління освіти Шверіна повідомить вас про місцезнаходження школи та дату реєстрації у визначеній школі за місцем проживання.

Реєстрація дітей ненімецькомовного походження, які з 1 серпня 2024 року стануть обов’язковими ученицями й учнями шкіл, здійснюється за загальною процедурою реєстрації (https://www.schwerin.de/mein-schwerin/lernen/fuer-eltern/schulanmeldung/index.html).

Тут батьки можуть вибрати один із двох варіантів реєстрації.

1) Зручна та швидка реєстрація через онлайн-заявку

Батьки можуть пройти весь процес реєстрації онлайн, не виходячи з дому, в зручний спосіб, який заощаджує час. Тут заявники заповнюють форму в режимі онлайн і мають завантажити необхідні документи та посвідчення в електронному вигляді. Онлайн-заявку на реєстрацію до школи можна знайти на вебсайті ратуші — на сервісному порталі Шверіна — за адресою https://serviceportal.schwerin.de/suche/-/egov-bis-detail/dienstleistung/131991/show.

2) Після запису на прийом реєстрація на місці у відділі прийому громадян ратуші

Записатися на прийом у вищезазначений період можна заздалегідь на сайті www.schwerin.de/terminvergabe. Для цього необхідно вибрати послугу «Реєстрація до школи» (Schulanmeldung) у розділі «Сервіси для громадян» (Bürgerservice). До того ж на п’ятницю та 3-тю суботу місяця попередній запис здійснюється за телефоном 0385 545-1111.

Дітям не обов’язково бути присутніми в ратуші під час реєстрації до школи.  

4. Де я можу зареєструватися як студент/студентка професійно-технічного профілю?

Для молоді, яка має вступити до професійно-технічної школи, в регіональному центрі професійної підготовки в столиці Шверіні створюються технічні класи (професійний рік підготовки BVJA для іноземних студентів), в яких спочатку вивчають німецьку мову.

Контактні дані для реєстрації до школи:

Regionales Berufliches Bildungszentrum der Landeshauptstadt Schwerin- Technik
Gadebuscher Straße 153
19057 Schwerin (Шверін)

Тел.: 0385 - 440070
Факс: 0385 – 4400725

schule@rbb-technik-schwerin.de

https://bs-technik-schwerin.de/

 

5. До кого я можу звернутися, якщо в мене виникнуть запитання про школи та навчання?

Staatliches Schulamt Schwerin
Friedrich-Engels-Straße 47
19061 Schwerin (Шверін)
Тел. 0385-58878140

 

Ministerium für Bildung und Kindertagesförderung
Werderstraße 124
19055 Schwerin (Шверін)
Тел. 0385-5887221

 

Landeshauptstadt Schwerin
Fachdienst Bildung und Sport
Am Packhof 2 – 6
19053 Schwerin (Шверін)
Тел. 0385 – 545-0
Тел. 0385 – 545-2010

 

(17.02.2023)

 

reyestratsiya v shkoli RU
Проїзд для учнів у громадському транспорті

Шкільний транспорт:

Починаючи з 7-го класу, всі учні можуть безкоштовно користуватися місцевим громадським транспортом (автобусами та трамваями) у Шверіні. Важливо, щоб у них завжди була ідентифікаційна карта учнів та щоб вони могли пред’являти її контролерам. Ідентифікаційна карта учнів видається в кабінетах шкільних секретарів.

Учні 1–6 класів можуть користуватися місцевим громадським транспортом, якщо їхня школа знаходиться більш ніж за 2 км від їхнього будинку Для цього вони мають звернутися за спеціальним квитком до адміністративного офісу https://www.schwerin.de/mein-schwerin/lernen/fuer-eltern/unterstuetzung-foerderung/schuelerbefoerderung/schuelerbefoerderung/

Якщо ви отримали спеціальний квиток на проїзд до та з школи, ви можете вдосконалити його до повноцінного місячного квитка, придбавши студентський проїзний квиток для вільного часу. Місячний проїзний квиток для вільного часу дійсний протягом місяця з моменту його підтвердження / реєстрації, та дає право на необмежену кількість поїздок у всіх автобусах і трамваях громадського транспорту (NVS) міської мережі. Його можна придбати за 10,00 євро в усіх квиткових автоматах а також в точках продажу за адресами Marienplatz та Platz der Freiheit. Якщо пішохідний шлях до школи становить менше 2,0 км, і немає права на спеціальний проїзний квиток, учні віком від 7 років можуть придбати місячний квиток за зниженою ціною 35,00 євро.

З 7 класу всі учні, які проживають у Шверіні, можуть безкоштовно користуватися громадським транспортом (автобусами та трамваями) у Шверіні. Сюди також входять учні середньої технічної школи та класи BVJA. Важливо, щоб вони завжди мали при собі відповідне посвідчення учня або студентський квиток і могли показати його під час перевірки. Посвідчення учня або студентський квиток видається у секретаріаті школи чи відповідної освітньої установи.

Що мені потрібно знати про вакцинацію проти кору?

Вакцинація потрібна для запобігання інфекційним захворюванням. У Німеччині існують рекомендації щодо вакцинації від постійної комісії з вакцинації (STIKO). Графіки вакцинації у Німеччині та Україні дещо відрізняються. Якщо ви не впевнені в тому, які саме щеплення вже було зроблено, проблем із повторною вакцинацією немає. Немає такого поняття, як завелика кількість щеплень, організм здатен перенести це.

 

З 2020 року в Німеччині набув чинності Закон про захист від кору. Вакцинація проти кору наразі є обов’язковою для всіх громадян, яким надається підтримка в установах або які працюють у них.

Цей закон спрямований на сприяння захисту від кору в дитячих садках, школах та інших громадських установах, а також у медичних закладах. Тому всі діти з першого року життя мають бути щеплені від кору під час вступу до дитячого садка, денного догляду за дітьми або до школи. Існують медично обґрунтовані винятки.

В Україні зазвичай робиться 2-ге щеплення проти кору тільки під час вступу до школи, тому цим дітям потрібно робити щеплення перед вступом до дитячого садка.

 

Кожен лікар (для дітей переважно педіатри) може зробити щеплення, які є безкоштовними для всіх рекомендованих щеплень згідно з постійною комісією з щеплень. Документування здійснюється в паспорті вакцинації. Якщо можна обґрунтовано довести, що дитина регулярно прищеплювалася в Україні відповідно до чинного в ній графіка вакцинації, перед прийманням до дитячого садку, школи або громадської установи достатньо зробити щеплення від кору (тут як MMR+/-V, тобто у поєднанні з паротитом, краснухою та/або вітряною віспою). Це документується як 2-га щеплення проти кору.

 

Особи, які народилися після 1970 року та працюють у громадських або медичних закладах, такі як вихователі, вчителі, робітники дитячих закладів і медичний персонал, також мають бути захищені від кору. Прохачі притулку та біженці також повинні мати відповідні щеплення через чотири тижні після поселення в гуртожитку.

Як я можу тут працювати?

Якщо ви знаходитеся в Шверіні, відповідно до §24 Закону про порядок перебування іноземних громадян (AufenthG) ви можете зареєструватися як шукач роботи.

Зареєструйтеся за телефоном у Федеральній службі зайнятості:

Лідія Вегеріх (тел. 0385 450-1121).

Ви отримаєте індивідуальні консультації, і, можливо, вам знадобиться додаткове навчання чи заходи з адаптації, перш ніж ви зможете розпочати роботу.

 

Адреса для відвідування:

Агентство з працевлаштування у Шверіні
Am Margaretenhof 14-16
19057 Schwerin (Шверін)

 Якщо ви ще не дуже добре розмовляєте німецькою, будь ласка, візьміть із собою на прийом до Федерального агентства зайнятості перекладача чи перекладачку.

 

Міністерство праці землі Мекленбург- Передня Померанія зібрало в брошурі багато інформації про проживання та трудове право: Інформація про роботу в Німеччині для біженців з України.

Агентство з працевлаштування Correct! RU гаряча лінія Агентство з працевлаштування UA mv4you дошка вакансій
Я знайшов/знайшла квартиру та хочу її зняти. Що я маю робити?

Будь ласка, надішліть пропозицію оренди електронною поштою на адресу ukr-leistungen@schwerin.de або поштою на адресу:

Landeshauptstadt Schwerin
Fachdienst Soziales, Team 50.2.2
Am Packhof 2-6
19053 Schwerin

Ви також можете залишити конверт у поштовій скриньці, що висить на першому поверсі.

 

Необхідні такі документи й інформація:

  • Повні особисті дані сім’ї та кількості майбутніх мешканців (ім’я, поточна адреса, місце проживання, якщо застосовно, дата народження, номер телефону, копія свідоцтва дозволу на тимчасове перебування та національний паспорт)
  • Форма пропозиції оренди (будь ласка, використовуйте форму)

Форма пропозиції оренди має бути видана орендодавцем із печаткою/підписом.

У формі пропозиції оренди мають бути:

  • щомісячні витрати на основну орендну плату, поточні витрати та витрати на опалення,
  • площа квартири у квадратних метрах і площа забудови житлового будинку.

Також треба вказати джерело енергії (централізоване теплопостачання, природний газ, мазут) і те, чи гаряча вода готується через джерело енергії/систему опалення.

Якщо ви уклали договір оренди, будь ласка, надішліть копію підписаного договору та банківські реквізити орендодавця на адресу ukr-leistungen@schwerin.de або поштою на адресу:

Landeshauptstadt Schwerin
Fachdienst Soziales, Team 50.2.2
Am Packhof 2-6
19053 Schwerin

Ви також можете залишити копію в поштовій скриньці ратуші.

Зверніть увагу, що ви маєте самостійно укласти договір з вибраним постачальником енергії на постачання електроенергією вашої орендованої квартири, і що для цього не потрібне дозвіл від адміністрації міста Шверіна.

Договір про оренду можна укласти до того, як ви отримаєте відповідь на ваш запит щодо оренди. Але зверніть увагу на те, що у випадку, коли орендна плата перевищує суму витрат, які підлягають відшкодуванню, вам доведеться витратити власні кошти. Інформацію про витрати, що підлягають відшкодуванню, можна знайти за цим посиланням.

Облаштування/меблі

Під час облаштування свого житла віддавайте перевагу меблям, які надаються в рамках благодійних пожертв (інформацію щодо цих пропозицій можна знайти за посиланням www.sic-kulturzentrum.de), біржам меблів тощо. У разі крайньої потреби подайте заявку на відшкодування вартості меблів/устаткування у довільній формі за посиланням ukr-leistungen@schwerin.de. Вкажіть, скільки людей проживає в будинку/квартирі (дорослих та дітей), а також, чи є у квартирі кухонне обладнання/піч тощо. 

Де я можу отримати більше інформації?

Рада у справах біженців землі Мекленбург-Передня Померанія надає інформацію про поточну ситуацію у своєму розділі «Поширені питання та відповіді щодо України».

Поширені питання та відповіді щодо України
На що потрібно звернути увагу під час керування автомобілем?

Усі українські посвідчення водіїв дійсні без обмежень, якщо їхні власники мають статус захищеної особи відповідно до Виконавчого рішення (ЄС) 2022/382.

Кожен, хто керує транспортним засобом на дорогах загального користування в Німеччині, що не зареєстровано в Німеччині, має зареєструвати транспортний засіб у Німеччині не пізніше, ніж через один рік. Строк в один рік обчислюється з дня в’їзду до Німеччини. Реєстрація до закінчення річного терміну має відбутися, якщо власник заявить, що постійне місцезнаходження транспортного засобу в Німеччині є обґрунтованим.

Під час участі в дорожньому русі на українські транспортні засоби поширюються загальні положення ПДР.

Послугу з паркування як дозвіл на паркування для мешканців (30,70 євро) можна отримати в Бюро з обслуговування громадян (Bürgerbüro), якщо особа зареєстрована в зоні паркування для мешканців. У разі перереєстрації транспортного засобу на німецькі номерні знаки необхідно також подати заяву в Бюро з обслуговування громадян (Bürgerbüro) про зміну номерних знаків на паркувальному талоні.

 

(21.11.2022)

Вопросы и ответы для прибывающих из Украины

Где я могу найти жилье в Шверине?
Где я могу зарегистрироваться?

Пожалуйста, немедленно свяжитесь с отделом виз и регистрации иностранных граждан в Шверине (Am Packhof 2-6, 19053 Schwerin), чтобы записаться на прием для регистрации: 

Понедельник 08:00–16:00,
Вторник и четверг 08:00–18:00.

Пожалуйста, возьмите с собой на прием языкового посредника.   

Просьба к заявителю принести имеющиеся у него документы, по возможности в оригинале и в копии, а также биометрические фотографии паспортов всех родственников, подлежащих регистрации.  

В связи с увеличением числа клиентов мы просим вас с пониманием отнестись к возможному увеличению времени ожидания.

 

(04.10.2022)

Я хочу вернуться в Украину. Что мне делать?

Если вы хотите вернуться в Украину, вам необходимо сняться с регистрационного учета в различных местах. Это особенно важно, если вы получаете пособия.

Управление по делам иностранных граждан:

Для снятия с учета обратитесь в регистрационный орган (управление по делам иностранных граждан) лично не менее чем за 7 дней до выезда из страны. Для этого необходимо записаться на прием онлайн («Meldeangelegenheiten» (вопросы регистрации) – «Abmeldung» (отмена регистрации))

Если вы уже находитесь в Украине, вам необходимо отправить обратно свой вид на жительство или временное удостоверение на легальное пребывание в стране и сняться с учета в письменной форме. Обратите внимание, что по правилам снятие с учета должно быть произведено лично до выезда из страны.

Центр занятости

Если вы получаете пособие в центре занятости, снимитесь с учета там. Для снятия с учета не нужно придерживаться определенной формы; рекомендуется делать это в письменном виде, чтобы можно было отследить факт снятия с учета.

Обратите внимание, что сняться с учета в центре занятости необходимо незамедлительно.

Лучше всего сделать это заранее, но не позднее дня, когда произойдут изменения.

Так вы избежите неблагоприятных правовых последствий.

В исключительных случаях вы также можете сняться с учета, находясь в Украине, если не сделали этого во время пребывания в Германии.

Если вы временно не можете обратиться в центр занятости (например, из-за того, что хотите уехать в отпуск), вам нужно заранее обсудить это с центром занятости.

Обсудите это пожелание заранее с вашим контактным лицом в агентстве по трудоустройству.

Jobcenter Schwerin (Центр занятости Шверина)

Am Margaretenhof 14-16
19057 Schwerin (Шверин)

Телефон:

 +49 385 450-5892

Факс:

 +49 385 450-5998

Адрес электронной почты:

 JC-Schwerin@jobcenter-ge.de

Веб-сайт:

Jobcenter Schwerin - Landeshauptstadt Schwerin

 

Вы получаете пособие по SGB XII:

Если вы находитесь за границей более четырех недель, выплата пособия прекратится после четвертой недели. Вам не нужно сниматься с учета заранее, вы можете сделать это и из-за границы. Однако следует иметь в виду, что в этом случае вам, возможно, придется покинуть прежнее жилье или сняться с учета по месту жительства.

 

Жилье:

Если вы проживаете во временном жилье, предоставленном городом Шверин, или в муниципальном жилье, оформите снятие с учета здесь:

«Europahotel» и муниципальное жилье (здесь вам нужно согласовать с Немецким красным крестом (DRK) дату передачи):

г-жа Николь Клитц

Немецкий Красный Крест, приют для беженцев (DRK Flüchtlingsunterkunft)

 

0385 555 730 32

0174 310 54 55

notunterkunft@drk-sn.de

 

Немецкий Красный Крест (Deutsches Rotes Kreuz)

Некоммерческая организация Районное объединение Шверина (Kreisverband Schwerin e.V.)

Транспортная служба, спасательная служба (Fahrdienst-Rettungsdienst)

Güstrower Str. 4

19055 Schwerin (Шверин)

Телефон: 0385 / 555730 – 0

 

Место проживания Werkstr. 4 – Снятие с учета в эксплуатирующей организации Comtact mbH

Comtact – компания по обслуживанию,

инфраструктуре и строительству mbH

Werkstr. 4, корпус 1

19061 Schwerin (Шверин)

Тел. (03 85) 30 34 0

Факс (03 85) 30 34-110

 

info@comtact-dienste.de

https://www.sis-schwerin.de/externer-link/?href=www.comtact-dienste.de

Снятие с учета также не привязано к какой-либо форме и может быть осуществлено по телефону.

Жилищное пособие:

Обратитесь к лицу, ответственному за выплату жилищных пособий (§ 28 закона «О жилищных пособиях»). Контактные данные указаны в уведомлении о выплате пособия.

Лучше всего проинформировать его в письменном виде: письмом, факсом или по электронной почте. Это следует сделать сразу же после того, как станет известно о фактическом переезде, чтобы как можно быстрее прекратить выплату пособий и не допустить переплаты по ним.

Кроме того, следует указать новый адрес, чтобы впоследствии можно было надлежащим образом отправлять дополнительные уведомления или сообщать о них.

 

 

Другие учреждения, если вы возвращаетесь в Украину с ребенком или детьми:

Образование и участие:

Обратитесь к лицу, ведущему ваше дело. Контактные данные указаны в уведомлении о выплате пособия.

Лучше всего проинформировать его в письменном виде: письмом, факсом или по электронной почте. Это следует сделать сразу же после того, как станет известно о фактическом переезде, чтобы как можно быстрее прекратить выплату пособий и не допустить переплаты по ним.

Кроме того, следует указать новый адрес, чтобы впоследствии можно было надлежащим образом отправлять дополнительные уведомления или сообщать о них.

 

Школьное учебное заведение: снимите своего ребенка с учета в канцелярии школы по почте, письмом или лично.

Дошкольное учебное заведение: расторгните отношения с учреждением, оказывающим услуги по присмотру за детьми, в письменной форме.

Обеспечение питанием: не забудьте отказаться от обеспечения питанием.

 (13.07.2023)

Что делать в случае полицейской проверки?

В случае проверки полицией вы должны иметь при себе действительный документ, удостоверяющий личность, и предъявить его по требованию. При предъявлении биометрического паспорта (даже без проставленной визы в течение первых 90 дней после въезда) или вида на жительство никаких дополнительных мер по проверке вашей личности предприниматься не будет.

При предъявлении других документов, таких как водительское удостоверение или удостоверение личности, личные данные, включая место проживания, будут записаны и переданы в компетентное Ведомство по делам иностранных граждан.

Для случаев, когда документы не могут быть представлены, процедура еще не установлена. Согласно информации, предоставленной Федеральным управлением полиции, в таких случаях, скорее всего, придется пройти процедуру установления личности.

В зависимости от причины проверки после идентификации личности могут последовать дальнейшие меры.

Какое медицинское обслуживание я могу получить?

Право на получение пособий в соответствии по SGB II / "Bürgergeld" или по SGB XII / «Социальное обеспечение»: условия и медицинское обслуживание

Беженцы из Украины имеют право с 1 июня 2022 года на получение пособий в соответствии с Социальным кодексом ФРГ, книга II (SGB II) или в соответствии с Социальным кодексом ФРГ, книга XII (SGB XII) . Для получения обеих льгот необходимо подавать соответствующие заявления!

Условия получения:

  • Вы прошли процедуру идентификации и
  • Вам оформлен вид на жительство в соответствии с § 24 Закона о пребывании (AufenthG) или соответствующее временное удостоверение на легальное пребывание в стране; для этого необходимо подать заявление.

Это дает вам возможность без бюрократических проволочек получить вид на жительство, разрешение на работу и социальное пособие в Германии.

Кроме того, это означает возможность изменения медицинского обслуживания.

Право на получение пособий в соответствии с SGB II предполагает также оформленное членство в кассе медицинского страхования. После получения права на социальную помощь соответствующая касса медицинского страхования будет нести расходы в рамках законодательных положений Социального кодекса ФРГ, книга V (SGB V) на
- медицинское обслуживание,
- лекарства и медицинские средства.
Вы получите карточку страхования здоровья в своей кассе медицинского страхования. При посещении врача и проч. вы должны предъявлять эту карточку в качестве подтверждающего документа.

Вопросы, касающиеся оплаты расходов, следует выяснять непосредственно в соответствующей кассе медицинского страхования.

Я получаю пособие по SGB XII. Что применимо в моем случае?

Если имеются претензии на получение прожиточного минимума в соответствии с главами 3 или 4 книги XII Социального кодекса, оплата расходов на лечение осуществляется в соответствии с § 264 книги V Социального кодекса (SGB V).

Это означает следующее: После рассмотрения заявления на получение социальной помощи поставщик социальной помощи регистрирует вас в желаемой кассе медицинского страхования. Здесь же вы получите карточку страхования здоровья. При отсутствии оформленного членства в страховой кассе, право на получение пособий тем не менее основывается на рамочных условиях, определенных в SGB V, как описано выше.

 

 

Закон о предоставлении социальной помощи лицам, претендующим на получение убежища: пособия

Беженцы из Украины, которые (пока) не соответствуют критериям SGB II или SGB XII, изначально имеют право на пособия только в соответствии с Законом о предоставлении социальной помощи лицам, претендующим на получение убежища.

Бесплатное медицинское и стоматологическое обслуживание предоставляется только при острых заболеваниях и при необходимости обезболивания.
Кроме того, имеется возможность получения дородового ухода и акушерской помощи.

Для направления к специалисту или дальнейшего лечения вам потребуется так называемый талон на медобслуживание («Behandlungsschein») для выставления счета за медицинское обслуживание.

Вы можете получить талон на медобслуживание в местах временного проживания. Если вы поселились автономно, подайте заявку на получение талона исключительно по электронной почте по следующему адресу

ukr-leistungen@schwerin.de .

Укажите фамилию, имя, дату рождения лица, для которого требуется талон на медобслуживание, а также текущий адрес проживания. После этого вам будет доставлен талон.

Если же человеку необходимо обратиться в больницу или, например, в службу неотложной медицинской помощи при больничной кассе в связи с неотложным случаем или лечением острого заболевания, это в исключительных случаях можно сделать без талона на медобслуживание. Затем на основе имеющихся идентификационных документов (паспорт или иное) вносятся данные обратившегося за помощью.

 

(06.02.2023)

Где я могу найти врача?

Через веб-сайт ассоциации врачей больничных касс в Мекленбурге-Передней Померании (перейдите по ссылке нажатием кнопки; справа вы можете выбрать «иностранные языки – русский») вы можете найти врача, который владеет русским языком. 

Поиск врача
Можно ли пройти вакцинацию от коронавируса?

Немецкая комиссия по вакцинации (StIKo) однозначно рекомендует трехэтапную вакцинацию от коронавируса. Лица, не получавшие соответствующие прививки, могут сразу же воспользоваться услугами по вакцинации, предлагаемыми администрацией города Шверин. Вакцинация осуществляется вакцинами компаний BioNTech/Pfizer и Novavax. Для первичной вакцинации необходимо получить две дозы прививки с интервалом не менее 3 недель. Третью прививку (бустерную) можно делать не ранее чем через 3 месяца после второй прививки, такой же временной интервал применим к однократной вакцинации после перенесенного заболевания коронавирусом. Документы о прививках, привезенные с собой, должны быть предъявлены при заселении в месте размещения, а также на приеме в пункте вакцинации.

В ЕС признаны вакцины против коронавируса компаний BioNTech/Pfizer, Moderna, Novavax, AstraZeneca и Johnson&Johnson. Если вы уже были привиты другой вакциной (например, вакциной Sinovac), вы получите новую серию прививок вакциной, одобренной в ЕС.

Свободные даты для вакцинации
На какие выплаты я имею право?

Информация о регистрации службой идентификации (ПИК) для получения SGBII (27.10.2022)

Украинские беженцы от войны, которые получили вид на жительство или фиктивную справку в период после 24 февраля 2022 года и до 1 июня 2022 года, а также имели право на льготы согласно AsylbLG, имели возможность с 1 июня 2022 года изменить правовой статус и получать помощь соответственно. к SGB II (т.н. изменение правовой нормы). Предпосылкой для перехода на SGB II было и есть то, что соответствующая идентификация, в случае ее отсутствия, должна быть сделана до 31 октября 2022 года.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Новая подведомственность выплаты социальной помощи!

Беженцы из Украины, имеющие право на получение социальной помощи в соответствии с Социальным кодексом ФРГ SGB II (центр занятости), отныне будут получать пособия исключительно от центра занятости г. Шверина. Это также относится к тем беженцам, которые еще не указали реквизиты расчетного счета. Если вы проживаете в квартире, вы будете получать социальную помощь чеком по своему адресу места жительства. Для лиц, размещенных во временном убежище или в общежитии, выплата производится центром занятости г. Шверина.

Для этой группы лиц выплата социальной помощи в ратуше больше не осуществляется. Для уточнения прав на получение выплат обращайтесь непосредственно в центр занятости г. Шверина.

В следующие платежные дни в ратуше выплата социальной помощи будет производиться только беженцам из Украины, имеющим право на получение социальной помощи в соответствии с Законом о предоставлении социальной помощи лицам, претендующим на получение убежища, или Социальным кодексом ФРГ SGB XII и не указавшим реквизиты расчетного счета.

(21.06.2022)

 

С понедельника, 15 августа 2022 года, в Perzina Haus больше не будут рассматриваться заявления украинских беженцев.

Подача заявок и выдача полисов на лечение, а также наличные выплаты будут проходить в Stadthaus Am Packhof 2-6 со вторника, 16 августа 2022 года, в комнате E 023 в следующие часы работы:

Каждый вторник и четверг с 8:00 до 12:00.


Если условия для получения пособий соблюдены, то после личной подачи заявления можно получать пособия в соответствии с AsylbLG.

Пожалуйста, принесите с собой, по возможности уже с копиями, все существующие документы, касающиеся вашей личности (например, национальный паспорт, разрешение на временное проживание, справку о регистрации), а также любые справки о доходах и имуществе.

 

 

Учитывайте, что время ожидания может увеличиваться в зависимости от количества клиентов, а для получения информации по вашему запросу пригласите с собой переводчика.

Все дополнительные запросы, касающиеся льгот, с указанием ваших личных данных (имя, адрес, дата рождения, фотография/ксерокопия национального паспорта, номер телефона для уточняющих вопросов, если необходимо) просим направлять на следующий адрес электронной почты:

ukr-leistungen@schwerin.de

Имеется также возможность отправить заполненное и подписанное заявление со всеми необходимыми вложениями по почте:

Fachdienst Soziales,
Team 50.2.2,
Am Packhof 2-6,
19053 Schwerin
,
или положить его в почтовый ящик у входа в ратушу.

Пособие может быть выплачено также на банковский счет принимающей семьи при условии, что вы и владелец счета согласны на это.

 

(16.08.2022)

Форма заявки
Как получить пособие от Центра занятости (пособие по безработице Arbeitslosengeld II)?

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Новая подведомственность выплаты социальной помощи!

Беженцы из Украины, имеющие право на получение социальной помощи в соответствии с Социальным кодексом ФРГ SGB II (центр занятости), отныне будут получать пособия исключительно от центра занятости г. Шверина. Это также относится к тем беженцам, которые еще не указали реквизиты расчетного счета. Если вы проживаете в квартире, вы будете получать социальную помощь чеком по своему адресу места жительства. Для лиц, размещенных во временном убежище или в общежитии, выплата производится центром занятости г. Шверина.

Для этой группы лиц выплата социальной помощи в ратуше больше не осуществляется. Для уточнения прав на получение выплат обращайтесь непосредственно в центр занятости г. Шверина.

В следующие платежные дни в ратуше выплата социальной помощи будет производиться только беженцам из Украины, имеющим право на получение социальной помощи в соответствии с Законом о предоставлении социальной помощи лицам, претендующим на получение убежища, или Социальным кодексом ФРГ SGB XII и не указавшим реквизиты расчетного счета.

(21.06.2022)

 

Предполагается, что лица, получившие вид на жительство в соответствии с § 24 Закона о пребывании или соответствующее временное удостоверение на легальное пребывание в стране, с 1 июня смогут подавать заявления на получение пособий согласно SGB II или XII. На сайте Центра занятости вы найдете много информации и различных формуляров.

Условия:

Если у вас уже есть временное удостоверение на легальное пребывание в стране или вид на жительство в соответствии с § 24 Закона о пребывании (выданное иммиграционным офисом), как можно скорее запишитесь на онлайн-прием для прохождения идентификации (PIK). Предусмотрен лишь короткий переходный период: вы также можете подать заявление на SGB II, если вы еще не прошли процедуру идентификации.

Если вы записались на прием для получения временного удостоверения на легальное пребывание в стране (в иммиграционном офисе) после 01.06.2022, вам необходимо записаться на процедуру идентификации (PIK), прежде чем вы сможете подать заявление на получение пособия SGB II.

Вы можете записаться на прием в Центр занятости для подачи заявления на получение пособия SGB II через Интернет; Центр занятости также рассылает приглашения на прием. По возможности не являйтесь в Центр занятости без временного удостоверения на легальное пребывание в стране / вида на жительство.

Другие важные подготовительные мероприятия:

- По возможности откройте счет, куда будут перечисляться пособия.

- По возможности зарегистрируйтесь в кассе медицинского страхования. У вас есть возможность свободно выбирать фонд медицинского страхования.

19.05.2022

Онлайн-календарь PIK Заявления в центр занятости Дни выплаты пособия по безработице II
Как происходит процесс регистрации в детском саду/яслях/центре дневного пребывания?

1. Каковы требования для подачи заявления на получение места по уходу за ребенком?

  • Обычное место жительства (место регистрации) в Шверине (подтверждение регистрации)
  • Подтверждение места в детском учреждении дневного пребывания или в детском саду (объяснение в пункте 2)
  • Заполненное заявление на получение места по уходу за ребенком, подписанное родителями (объяснение в пунктах 5 и 6)

2. Где я могу зарегистрировать своего ребенка для получения места по уходу за ребенком?

Родители регистрируют своего ребенка непосредственно в детском саду/яслях/центре дневного пребывания и получают письменное подтверждение о наличии свободного места.

За детьми в возрасте 1–3 лет ухаживают в яслях, в центре дневного пребывания и в детском саду — с 3 лет до поступления в школу.

3. Где я могу найти детский сад/ясли/центр дневного пребывания?

https://www.schwerin.de/mein-schwerin/leben/kinder-jugend-familie/kindertagesfoerderung/ 

4Кто может зарегистрировать ребенка?

Регистрация ребенка осуществляется родителями или другим лицом, имеющим право опеки.

5. Кто принимает решение о распределении мест?

Места по уходу за детьми распределяются исключительно самими руководителями учреждения. Все детские сады в столице земли Шверин управляются независимыми организациями. Таким образом, столица земли Шверин не имеет влияния на распределение мест в детских учреждениях.

6. Где и как я могу подать заявление на получение места по уходу за ребенком?

После получения письменного подтверждения о наличии места в детском саду/яслях/учреждении дневного пребывания необходимо подать заявление о предоставлении места по уходу за ребенком в Ведомство по делам граждан столицы земли Шверин. Заявление можно также подать по электронной почте kita-foerderung@schwerin.de или по почте по адресу Landeshauptstadt Schwerin, Kindertagesförderung, Am Packhof 2 – 6, 19053 Schwerin (Шверин).

Все бланки можно найти в Ведомстве по делам граждан столицы земли Шверин или в Интернете на сайте https://www.schwerin.de/mein-schwerin/leben/kinder-jugend-familie/kindertagesfoerderung/kita-und-hortplatzvergabe/

7. Что происходит после подачи заявления?

После подачи заявления и получения всех необходимых документов право на льготу проверяется отделом образования и спорта, детским учреждением дневного пребывания.

Если все требования соблюдены, выносится решение об использовании поддержки по нуждаемости в соответствии с § 6 Закона об оказании поддержки детям (KiföG M-V) и отправляется родителям по почте.

Получив уведомление о наличии места, вы можете заключить с детским учреждением дневного пребывания или центром дневного пребывания договор об уходе за ребенком.

8. Вакцинация от кори

Вакцинация важна для предотвращения инфекционных заболеваний. В Германии существуют рекомендации по вакцинации от Постоянной комиссии по вакцинации (STIKO). Графики вакцинации в Германии и Украине несколько отличаются. Если существует какая-либо неуверенность в том, какие прививки уже были сделаны, вполне допустима повторная вакцинация. Для получения дополнительной информации см. раздел «Что мне нужно знать о защите от кори?»

9. Контактные лица в городском совете

Landeshauptstadt Schwerin
Fachdienst Bildung und Sport
Fachgruppe Bildung
Am Packhof 2–6
19053 Schwerin (Шверин)

Детские сады: kita-foerderung@schwerin.de
                      0385 – 545-2010

 

Центр дневного пребывания: jpatzelt@schwerin.de
                                             0385 – 545-2184

 

Информация по организации присмотра за детьми
регистрация в школе

Регистрация в подготовительные классы местных школ будет осуществляться централизованно 17 августа 2022 года с 13:00 до 16:00 в региональной школе Weststadtcampus, Johannes-R.-Becher-Straße 14, 19059 Schwerin.

Родителей просят принести справки из иммиграционной службы  (Bescheinigungen der Ausländerbehörde) и официальное подтверждение регистрации по адресу проживания (Meldebestätigung).

(12.08.2022)

1. С какого возраста дети должны ходить в школу в федеральной земле Мекленбург-Передняя Померания?

Обязательному обучению в школе в Мекленбурге-Передней Померании подлежат все дети, которым исполняется 6 лет к 30 июня соответствующего года. Начиная с 16 лет дети обязаны посещать профессионально-техническое училище до окончания учебного полугодия, во время которого они достигнут 18-летия.

2. Какие документы нужны для записи ребенка в школу?

Необходимо оформить регистрацию в Ведомстве по делам иностранных граждан и в Службе регистрации населения в г. Шверин («Где мне зарегистрироваться?»).

3. Как зарегистрировать ребенка в школу?

Все школьники, прибывшие в Шверин после 01.07.2022, для которых немецкий язык не является родным, с начала учебного года 2022/2023 будут обучаться в подготовительных классах в школах по месту жительства.

Для каждого школьника предусмотрена программа обучения в объеме 20 учебных часов в неделю, из них 10 часов в очном формате в соответствующей школе по месту жительства и 10 часов в формате онлайн-обучения, предоставляемого Электронной земельной школой (Digitale Landesschule), целью которой является изучение немецкого языка.

Школами по месту жительства являются:

Начальная школа им. Джона Бринкмана (Grundschule John Brinckman)

(с 1-го по 4-й класс)

https://www.europa-brinckman.de/

 

Общая комплексная школа им. Бертольта Брехта (Integrierte Gesamtschule Bertolt Brecht) (с 5-го по 10-й класс)

https://brechtschule-schwerin.de

 

Начальная и региональная школа им. Астрид Линдгрен (Grund- und Regionalschule Astrid Lindgren) (с 1-го по 10-й класс)

http://astrid-lindgren-schule-schwerin.de/

Региональная школа Weststadt - Campus (Regionalschule Weststadt-Campus)

(с 5-го по 10-й класс)

https://www.weststadt-campus-schwerin.de/

 

Подача заявлений на зачисление школьников, для которых немецкий язык не является родным, в школу по месту жительства производится централизованно, по средам с 14:00 до 15:00 в региональной школе Weststadt - Campus Schwerin по адресу 19059 г. Шверин, Johannes-R.-Becher-Straße 14.

Ваше заявление будет перенаправлено в Государственный департамент школьного образования г. Шверина. В течение 10 рабочих дней вы получите сообщение от Государственного департамента школьного образования г. Шверина о том, в какую школу направлен ваш ребенок, с указанием дня, в который вы должны явиться в указанную школу для регистрации вашего ребенка.

Для записи в школу детей, для которых немецкий язык не является родным и которые достигнут школьного возраста 1 августа 2024, вам необходимо пройти общепринятую процедуру регистрации (https://www.schwerin.de/mein-schwerin/lernen/fuer-eltern/schulanmeldung/index.html).

Родители могут выбрать один из двух способов регистрации.

1.) Удобная и экономящая время регистрация путем подачи онлайн-заявления

Родители могут комфортно и быстро пройти весь процесс регистрации онлайн, не выходя из дома. При этом заявитель должен заполнить бланк заявления онлайн и загрузить необходимые документы и справки в электронном формате. Онлайн-форму заявления на запись в школу вы можете найти в «Электронной мэрии» — сервисном портале города Шверина — по ссылке https://serviceportal.schwerin.de/suche/-/egov-bis-detail/dienstleistung/131991/show.

2.) После записи на прием — регистрация на месте в бюро по обслуживанию граждан городской мэрии

Можно заранее записаться на прием в указанное время онлайн на сайте www.schwerin.de/terminvergabe. Для этого нужно выбрать услугу «Запись в школу» в рубрике «Обслуживание граждан». Кроме того, по телефону 0385 545-1111 можно договориться о приеме на пятницу и в 3-ю субботу месяца.

При записи в школу детям не нужно присутствовать в мэрии.

4. Где я могу зарегистрироваться в качестве студента профессионального училища?

Для молодых людей, желающих начать обучение в профессиональных училищах, в Региональном центре профессионального образования города Шверин, отдел технического направления, формируются классы с изучением немецкого языка, (подготовительный год (BVJA) для иностранных учащихся).

Контакты для регистрации в училищах:

Региональный центр профессионального образования столицы федеральной земли города Шверин - Техническое направление
Gadebuscher Straße 153
19057 Шверин

Тел.: 0385 - 440070
Факс: 0385 – 4400725

schule@rbb-technik-schwerin.de

https://bs-technik-schwerin.de/

 

5. К кому еще я могу обратиться, если у меня остались вопросы о школах и системе образования?

Государственный департамент школьного образования г. Шверина
Friedrich-Engels-Straße 47
19061 Шверин
Тел. 0385-58878140

 

Министерство образования и учреждений дневного пребывания детей
Werderstraße 124
19055 Шверин
Тел. 0385-5887221

 

Столица федеральной земли г. Шверина
Департамент образования и спорта
Am Packhof 2–6
19053 Шверин
Тел. 0385 - 545-0
Тел. 0385 - 545-2010

 

(25.10.2022)

 

регистрация в школе
Проезд для учащихся в общественном транспорте

Школьный транспорт:

Начиная с 7 класса, все учащиеся могут бесплатно пользоваться местным общественным транспортом (автобусами и трамваями) в Шверине. Важно, чтобы у них всегда была с собой идентификационная карта ученика и чтобы они могли предъявлять ее контролерам. Идентификационная карта ученика выдается в кабинетах школьных секретарей.

Ученики 1–6 классов могут пользоваться местным общественным транспортом, если их школа находится более чем в 2 км от их дома. Для этого они должны обратиться за специальным билетом в административный офис https://www.schwerin.de/mein-schwerin/lernen/fuer-eltern/unterstuetzung-foerderung/schuelerbefoerderung/schuelerbefoerderung/ 

Если вы получили специальный билет на проезд в школу и из школы, вы можете усовершенствовать его до полноценного месячного билета, приобретя студенческий проездной билет для свободного времени. Месячный проездной билет для свободного времени действителен в течение месяца с момента его подтверждения/регистрации, и дает право на неограниченное количество поездок во всех автобусах и трамваях общественного транспорта (NVS) городской сети. Его можно приобрести за 10,00 евро во всех билетных автоматах, а также в точках продаж по адресам Marienplatz и Platz der Freiheit. Если пешеходный путь в школу составляет менее 2,0 км, и нет права на специальный проездной билет, учащиеся от 7 лет могут приобрести месячный билет по сниженной цене 35,00 евро.

С 7 класса все учащиеся, проживающие в Шверине, могут бесплатно пользоваться общественным транспортом (автобусами и трамваями) в Шверине. Сюда также входят учащиеся техникумов и классов BVJA. Важно, чтобы они всегда имели при себе соответствующее удостоверение ученика или студенческий билет и могли показать его во время проверки. Удостоверение ученика или студенческий билет выдается в секретариате школы или соответствующего образовательного учреждения.

(17.02.2023)

Что мне нужно знать о прививке против кори?

Вакцинация важна для предотвращения инфекционных заболеваний. В Германии существуют рекомендации по вакцинации от Постоянной комиссии по вакцинации (STIKO). Графики вакцинации в Германии и Украине несколько отличаются. Если существует какая-либо неуверенность в том, какие прививки уже были сделаны, вполне допустима повторная вакцинация. Не существует такого понятия, как избыток прививок, поскольку организм без проблем переносит это.

 

В Германии с 2020 года действует Закон о профилактической защите от кори. В настоящее время прививка против кори является обязательной для всех людей, которые получают уход или работают в учреждениях.

Этот закон направлен на обеспечение профилактической защиты от кори в детских садах, школах и других общественных заведениях, а также в медицинских учреждениях. В связи с этим все дети, начиная с первого года жизни, должны иметь прививку против кори при поступлении в детский сад, ясли или школу. Допускаются исключения по медицинским показаниям.

В Украине принято делать вторую прививку от кори только при поступлении в школу, поэтому этим детям необходимо сделать прививку до поступления в детский сад.

 

Любой врач (педиатр) может сделать прививки, которые являются бесплатными в случае всех рекомендованных прививок согласно STIKO. Запись о прививке делается в паспорте прививок. Если можно четко доказать, что ребенок регулярно прививался в Украине в соответствии с действующей там схемой вакцинации, то перед поступлением в детский сад, школу или общественное заведение достаточно сделать прививку против кори (прививку MMR+/-V, т. е. прививку против кори в сочетании с прививкой против свинки, краснухи и (или) ветряной оспы). Это может быть документально приравнено ко второй прививке против кори.

 

Лица, родившиеся после 1970 года и работающие в общественных или медицинских заведениях, такие как воспитатели, учителя, работники детских садов и медицинский персонал, также должны быть привиты против кори. Соискатели статуса беженца и беженцы также должны иметь соответствующие прививки спустя четыре недели после заселения в общественное жилье.

Каким образом я могу здесь работать?

Если вы находитесь в Шверине в соответствии с законом о пребывании § 24, вы можете зарегистрироваться в качестве соискателя работы.

Пожалуйста, свяжитесь с Федеральным агентством занятости по телефону:

Лидиа Вегерих (тел. 0385 450-1121).

Вы получите индивидуальные консультации, и, возможно, будет необходимо пройти обучение или адаптационные мероприятия, прежде чем вы сможете приступить к работе.

 

Адрес для посетителей:

Агентство занятости Шверина
Am Margaretenhof 14-16
19057 Schwerin (Шверин), Германия

 

Пожалуйста, возьмите с собой переводчика на прием в Федеральное агентство по трудоустройству, если вы еще не очень хорошо говорите по-немецки.

 

Министерство труда земли Мекленбург-Передняя Померания собрало в брошюре много информации о праве на жительство и трудовом законодательстве: Информация о работе в Германии для беженцев из Украины.

Агентство занятости Correct! RU
Я нашел квартиру и хотел бы ее снять. Что я должен сделать?

Пожалуйста, отправьте предложение об аренде по электронной почте по следующему адресу ukr-leistungen@schwerin.de или по почте по адресу:

Landeshauptstadt Schwerin
Fachdienst Soziales, Team 50.2.2
Am Packhof 2-6
19053 Schwerin

Вы также можете отправить письмо при помощи почтового ящика дома.

 

Необходимые документы и информация:

  • полные личные данные семьи и количество будущих сожителей (имя, текущий адрес, в случае необходимости — место жительства, дата рождения, номер телефона, копия свидетельства предварительного (временного) разрешения на пребывание в стране и копия национального паспорта) (по возможности)
  • для формирования предложений аренды (пожалуйста, используйте формуляр)

Предложение об аренде должно быть выдано арендодателем с печатью/подписью.

В предложении об аренде должны быть указаны:

  • ежемесячные расходы на основную арендную плату, эксплуатационные расходы и расходы на отопление,
  • площадь квартиры в квадратных метрах

и площадь застройки жилого дома.

Следует указать также информацию об энергоисточнике (централизованное теплоснабжение, природный газ, мазут) и о том, осуществляется ли подача горячей воды посредством энергоисточника / системы отопления.

Если вы заключили договор аренды жилья, для возможного рассмотрения вопроса о расчете пособия, пожалуйста, пришлите копию подписанного договора и банковские реквизиты арендодателя по электронному адресу ukr-leistungen@schwerin.de или по почте по адресу:

Landeshauptstadt Schwerin
Fachdienst Soziales, Team 50.2.2
Am Packhof 2-6
19053 Schwerin

Вы также можете отправить копию письма при помощи почтового ящика в мэрии.

Обратите внимание, что вы самостоятельно заключаете договор с выбранным вами поставщиком электроэнергии на поставку электроэнергии в вашу съемную квартиру, и для этого не требуется разрешение столицы земли Шверин.

Вы можете заключить договор аренды до того, как получите ответ по предложению аренды. Однако обратите внимание на то, что если арендная плата превышает возмещаемую сумму, вы можете понести расходы. Обзор расходов, которые могут быть возмещены, можно найти здесь.

Оборудование/мебель

При оснащении своей квартиры, пожалуйста, используйте предложения по мебели в дар (например, узнайте на www.sic-kulturzentrum.de), по распродажам подержанной мебели и т. д. При крайней необходимости отправьте заявление в свободной форме на возмещение стоимости покупки мебели/оборудования на адрес ukr-dienstleistungen@schwerin.de. Укажите, пожалуйста, сколько человек проживает в семье (взрослых и детей) и есть ли в квартире оборудованная кухня/плита и прочее.

Где я могу получить больше информации?

Совет по делам беженцев Мекленбург-Передняя Померания информирует о текущей ситуации в разделе Вопросы и ответы по Украине.

Вопросы и ответы по Украине
О чем следует знать водителям?

Любые украинские водительские удостоверения действительны без ограничений, если на их владельцев распространяется статус защиты в соответствии с Исполнительным решением (ЕС) 2022/382.

Тот, кто управляет транспортным средством на дорогах общего пользования в Германии, не зарегистрированным в Германии, должен зарегистрировать его в Германии в течение одного года. Этот годовой период исчисляется со дня въезда в Германию. Если владелец заявляет, что постоянным местом нахождения транспортного средства является Германия, то должна быть произведена регистрация до истечения одного года.

При участии в дорожном движении на украинские транспортные средства распространяются общие положения правил дорожного движения (StVO).

Можно подать заявление в центр обслуживания населения на получение льгот на парковку в форме разрешения на парковку как для квартиросъемщика (30,70 евро), если заинтересованное лицо зарегистрировано в одной из парковочных зон для квартиросъемщиков. При перерегистрации транспортного средства на немецкий номерной знак необходимо также подать заявление о смене номерного знака на парковочной карте в центр обслуживания населения.

 

(21.11.2022)

Fragen & Antworten für Ankommende aus der Ukraine

Wo kann ich in Schwerin unterkommen?
Wo muss ich mich anmelden?

Bitte sprechen Sie zu diesen Zeiten persönlich in der Ausländerbehörde Schwerin, Am Packhof 2-6, 19053 Schwerin vor:

Montag 08:00 bis 14:00 Uhr,

Dienstag und Donnerstag 08:00 bis 16:00 Uhr.

Hier erhalten Sie zunächst einen Termin für die Registrierung. Ihren Wohnsitz können Sie erst anmelden, wenn Sie registriert wurden. Hierfür erhalten Sie einen separaten Termin. Bitte buchen Sie sich nicht online einen Anmeldetermin, wenn Sie noch nicht registriert wurden.

 

Zum Anmeldetermin bringen Sie bitte einen Sprachmittler mit.

Kunden werden gebeten, sowohl Ihre vorhandenen Dokumente möglichst im Original und in Kopie mitzubringen sowie biometrische Passfotos aller anzumeldenden Angehörigen mit sich zu führen.  

Grundsätzlich wird wegen des erhöhten Kundenaufkommens um Verständnis für evtl. anfallende Wartezeiten gebeten.

 (Stand: 13.07.2023)

Ich möchte in die Ukraine zurückkehren. Was muss ich tun?

Wenn Sie wieder in die Ukraine ziehen möchten, sollten Sie sich an verschiedenen Stellen abmelden. Das ist besonders wichtig, wenn Sie Leistungen beziehen.

Ausländerbehörde:

Melden Sie sich mindestens 7 Tage vor der Ausreise bei der Meldebehörde (Ausländerbehörde) persönlich ab. Sie müssen dazu einen Online-Termin buchen("Meldeangelegenheiten" - "Abmeldung")

Wenn Sie bereits in der Ukraine sind, müssen Sie Ihren Aufenthaltstitel bzw. Ihre Fiktionsbescheinigung zurückschicken und sich schriftlich abmelden. Bitte beachten Sie, dass eine persönliche Abmeldung, bevor Sie ausreisen, die Regel ist.

Jobcenter

Wenn Sie Leistungen vom Jobcenter erhalten, melden Sie sich dort bitte ab. Die Abmeldung ist an keine bestimmte Form gebunden; es wird empfohlen, sich schriftlich abzumelden, damit die Abmeldung nachvollzogen werden kann.

Bitte beachten Sie, dass Abmeldungen immer sofort bzw. unverzüglich beim Jobcenter erfolgen müssen.

Am besten Sie melden sich immer vorher aber spätestens an dem Tag, an dem Veränderung eintritt, ab.

So vermeiden Sie rechtliche Nachteile.

Ausnahmsweise können Sie sich auch von der Ukraine aus abmelden, sollten Sie dies während Ihres Aufenthaltes in Deutschland versäumt haben.

Wenn Sie vorübergehend nicht dem Jobcenter zur Verfügung stehen können (weil Sie bspw. in Urlaub fahren möchten), dann müssen Sie dies vorher mit Ihrem Jobcenter besprechen.

Diesen Wunsch besprechen Sie bitte vorher mit Ihrem Ansprechpartner in der Arbeitsvermittlung.

Jobcenter Schwerin

Am Margaretenhof 14-16
19057 Schwerin

Telefonisch:

 +49 385 450-5892

Fax:

 +49 385 450-5998

Mail:

 JC-Schwerin@jobcenter-ge.de

Homepage:

 https://www.schwerin.de/jobcenter

 

Sie bekommen Leistungen nach SGB XII:

Wenn Sie sich mehr als vier Wochen im Ausland aufhalten, erhalten Sie nach Ablauf der vierten Woche keine Leistungen mehr. Sie müssen sich nicht vorher abmelden, sondern können sich auch aus dem Ausland abmelden. Bitte beachten Sie aber, dass Sie evtl. Ihre Wohnung abgeben müssen oder sich aus der Unterkunft abmelden müssen.

 

Wohnen:

Wenn Sie in einer Unterkunft der Stadt Schwerin oder in einer kommunalen Wohnung wohnen, melden Sie sich bitte hier ab:

„Europahotel“ und kommunaler Wohnraum (hier müssen Sie einen Übergabetermin mit dem DRK abstimmen):

Frau Nicole Klitz

DRK Flüchtlingsunterkunft

 

0385 555 730 32

0174 310 54 55

notunterkunft@drk-sn.de

 

Deutsches Rotes Kreuz

Kreisverband Schwerin e.V.

Fahrdienst-Rettungsdienst

Güstrower Str. 4

19055 Schwerin

Telefon: 0385 / 555730 – 0

 

Unterkunft Werkstr. 4 – Abmeldung beim Betreiber Comtact mbH

Comtact - Gesellschaft für Dienstleistungen,

Infrastruktur und Bauten mbH

Werkstr. 4, Haus 1

19061 Schwerin

Tel. (03 85) 30 34 0

Fax (03 85) 30 34-110

 

info@comtact-dienste.de

https://www.sis-schwerin.de/externer-link/?href=www.comtact-dienste.de

Die Abmeldung ist ebenfalls an keine Form gebunden und kann auch telefonisch erfolgen.

Wohngeld:

Bitte melden Sie sich bei Ihrer/Ihrem zuständigen Sachbearbeiter:in Wohngeld (§ 28 Wohngeldgesetz). Sie finden den Kontakt auf dem Leistungsbescheid.

Die Information sollte am besten schriftlich per Brief, Fax oder E-Mail erfolgen. Sie sollte erfolgen, sobald der tatsächliche Auszug feststeht, damit die Leistungen schnellstmöglich eingestellt werden können und es zu keiner Überzahlung von Leistungen kommt.

Zusätzlich sollte eine neue Adresse bekanntgegeben werden, damit ggf. Folgebescheide ordnungsgemäß versandt bzw. bekanntgegeben werden können.

 

 

Weitere Stellen, falls Sie mit Kindern oder Kinder in die Ukraine zurückkehren:

Bildung und Teilhabe:

Bitte melden Sie sich bei Ihrer/Ihrem zuständigen Sachbearbeiter:in. Sie finden den Kontakt auf dem Leistungsbescheid.

Die Information sollte am besten schriftlich per Brief, Fax oder E-Mail erfolgen. Sie sollte erfolgen, sobald der tatsächliche Auszug feststeht, damit die Leistungen schnellstmöglich eingestellt werden können und es zu keiner Überzahlung von Leistungen kommt.

Zusätzlich sollte eine neue Adresse bekanntgegeben werden, damit ggf. Folgebescheide ordnungsgemäß versandt bzw. bekanntgegeben werden können.

 

Schule: Bitte melden Sie Ihr Kind im Schulsekretariat per Mail, per Brief oder persönlich ab.

Kita: Bitte kündigen Sie schriftlich das Betreuungsverhältnis beim Träger der Einrichtung.

Essensversorgung: Bitte denken Sie daran, die Essensversorgung zu kündigen.

(04.07.2023)

Was passiert, wenn die Polizei mich hier kontrolliert?

Für den Fall einer Kontrolle durch die Polizei ist ein gültiges Personaldokument mitzuführen und auf Verlangen auszuhändigen. Bei Vorlage eines biometrischen Reisepasses (auch ohne eingetragenes Visum in den ersten 90 Tagen nach Einreise) oder eines Aufenthaltstitels erfolgen keine weiteren Maßnahmen zur Identitätsprüfung.

Werden anderen Dokumente wie z. B. Führerscheine oder Personalausweise vorgelegt, erfolgt die Aufnahme der Personalien inklusive des Aufenthaltsortes und die Weitergabe an die zuständige Ausländerbehörde.

Für die Fälle, in denen keine Dokumente vorgelegt werden können, ist ein Verfahren bisher nicht festgelegt. Laut Auskunft der Bundespolizei wird dann vermutlich eine erkennungsdienstliche Behandlung vorgenommen werden müssen.

Je nach Kontrollgrund können sich weitere Maßnahmen an die Identitätsprüfung anschließen.

Welche medizinische Versorgung bekomme ich?

Leistungsberechtigung nach SGB II/Bürgergeld bzw. SGB XII/"Sozialhilfe": Voraussetzungen und medizinische Versorgung

Geflüchtete Menschen aus der Ukraine haben seit dem 1. Juni 2022 Leistungsansprüche nach dem Sozialgesetzbuch II (SGB II) bzw. Sozialgesetzbuch XII (SGB XII). Beide Leistungen müssen beantragt werden!

Voraussetzung ist, dass

  • Sie erkennungsdienstlich behandelt wurden und
  • bereits eine Aufenthaltserlaubnis nach § 24 AufenthG oder eine entsprechende Fiktionsbescheinigung erhalten haben, hierzu bedarf es einer Antragstellung.

Sie erhalten in Deutschland somit unbürokratischen Zugang zu Aufenthaltstitel, Arbeitserlaubnis und Sozialleistungen.

Das bedeutet auch Änderungen bei medizinischer Behandlung.

Eine Leistungsberechtigung nach SGB II umfasst die gesetzliche Mitgliedschaft in einer Krankenkasse. Mit dem Beginn des Leistungsanspruchs trägt die betreffende Krankenkasse im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen des Sozialgesetzbuchs V (SGB V) die Kosten für
- ärztliche Behandlungen,
- Arzneimittelkosten bzw. Heil-und Hilfsmittel.
Sie erhalten von Ihrer Krankenkasse eine Krankenversicherungskarte. Beim Arzt etc. müssen Sie die Karte als Legitimation vorzeigen.

Fragen zu Kostenübernahmen müssen dann direkt mit der jeweiligen Krankenkasse geklärt werden. Eine Prüfung durch den Fachdienst Soziales bzw. das örtliche Gesundheitsamt ist nicht mehr nötig.

 

Ich bekomme Leistungen nach SGB XII. Was gilt für mich?

Bestehen Ansprüche auf existenzsichernde Leistungen nach den Kapiteln 3 oder 4 SGB XII erfolgt die Übernahme der Krankenbehandlung nach Maßgabe von § 264 Sozialgesetzbuch V (SGB V).

Das bedeutet: Mit der Bearbeitung des Sozialhilfeantrages meldet Sie der Träger der Sozialhilfe bei der gewünschten Krankenkasse an. Hier erhalten Sie ebenfalls eine Versicherungskarte. Es besteht zwar keine gesetzliche Mitgliedschaft, der Leistungsanspruch orientiert sich gleichwohl an den im SGB V definierten Rahmenbedingungen – wie oben beschrieben.

 

 

Asylbewerberleistungsgesetz: Leistungen

Flüchtende aus der Ukraine, die die Anspruchsvoraussetzungen nach SGB II bzw. SGB XII (noch) nicht erfüllen, haben zunächst nur Leistungsansprüche nach dem Asylbewerberleistungsgesetz.

Nur bei akuten Erkrankungen und Schmerzbehandlung besteht freier Zugang zu ärztlicher und zahnärztlicher Versorgung.
Ebenso besteht Zugang zu Schwangerschaftsbetreuung und geburtshilflicher Versorgung.

Sie brauchen dann weiterhin einen sogenannten Behandlungsschein zur Abrechnung der ärztlichen Behandlung, wenn eine fachärztliche Überweisung oder Weiterbehandlung notwendig ist.

Sie erhalten Behandlungsscheine in den Unterkünften. Wenn Sie dezentral untergebracht sind, beantragen Sie den Schein bitte ausschließlich per E-Mail an folgender Adresse

ukr-leistungen@schwerin.de .

Bitte geben Sie den Namen, Vornamen; Geburtsdatum der Person, für die der Behandlungsschein benötigt wird, und eine aktuelle Adresse an. Der Schein wird Ihnen dann zugesandt.

Muss eine Person auf Grund eines Notfalls oder für eine Akutbehandlung ins Krankenhaus oder z.B. zum Kassenärztlichen Notdienst, ist das ausnahmsweise notfallmäßig auch ohne Behandlungsschein möglich. Auf Grundlage der vorhandenen Dokumente zur Identifikation (Pass o.ä.) werden dann dort die Daten des/der Hilfesuchenden aufgenommen.

Stand: 01.02.2023.

Wo finde ich einen Arzt/eine Ärztin?

Über das Webangebot der Kassenärztlichen Vereinigung M-V (Link im Button; rechts können Sie "Fremdsprachen - Russisch" auswählen) können Sie Ärzt:innen finden, die auch Russisch sprechen. 

 

Arztsuche
Sind Schutzimpfungen gegen Corona möglich?

Die dreifache Corona-Schutzimpfung ist von der deutschen Impfkommission (StIKo) ausdrücklich empfohlen. Personen ohne Impfschutz können die Impfangebote der Stadt Schwerin umgehend nutzen. Für die Impfung stehen die Impfstoffe von BioNTech/Pfizer und Novavax zur Verfügung. Für die Grundimmunisierung sind zwei Impfungen mit einem Abstand von mindestens 3 Wochen erforderlich. Eine Drittimpfung (Booster) können Sie frühestens 3 Monate nach der Zweitimpfung erhalten, der gleiche Zeitabstand gilt für eine einmalige Impfung nach einer durchgemachten Corona-Infektion. Mitgebrachte Impfunterlagen sind in der Unterkunft und zu den Impfterminen vorzulegen.

In der EU werden Corona-Schutzimpfungen mit den Impfstoffen von BioNTech/Pfizer, Moderna, Novavax, AstraZeneca und Johnson&Johnson anerkannt. Sollten Sie bereits mit einem anderen Impfstoff (z.B. von Sinovac) geimpft sein, wird mit einer neuen Impfserie eines in der EU zugelassenen Impfstoffes begonnen.

 

Offene Impftermine
Auf welche Leistungen habe ich Anspruch?

Information zur Erkennungsdienstlichen Erfassung (PIK) für den Bezug von SGBII

Ukrainische Kriegsflüchtlinge, denen nach dem 24. Februar 2022 und vor dem 1. Juni 2022 eine Aufenthaltserlaubnis oder eine Fiktionsbescheinigung ausgestellt wurde und die leistungsberechtigt nach dem AsylbLG waren, konnten zum 1. Juni 2022 in das SGB II wechseln (sog. Rechtskreiswechsel). Voraussetzung für den Wechsel in das SGB II war/ist, dass eine noch nicht erfolgte erkennungsdienstliche Behandlung bis zum 31. Oktober 2022 nachgeholt wurde.

 

UKR-Geflüchtete, welche einen Anspruch auf Leistungen nach dem SGB II (Jobcenter) haben, erhalten die Leistungen vom Jobcenter Schwerin. Dies trifft auch für die Flüchtlinge zu, die noch keine Kontoverbindung angegeben haben. Sollten Sie in einer Wohnung leben, dann erhalten Sie die Leistungen per Scheck an die Wohnanschrift. Bei Personen die in der Notunterkunft oder Sammelunterkunft untergebracht sind, erfolgt die Barzahlung durch das Jobcenter Schwerin.

Es erfolgt für diesen Personenkreis keine Leistungszahlung mehr im Stadthaus. Wenden Sie sich zur Klärung der Zahlungsansprüche bitte direkt an das Jobcenter Schwerin.

 

Antragsstellung und Ausgabe von Behandlungsscheinen sowie Barzahlungen finden im Stadthaus Am Packhof 2-6 ab Dienstag dem 16.08.2022 zu folgenden Öffnungszeiten im Raum E 023 statt:

Jeweils Dienstag und Donnerstag in der Zeit von 08:00 Uhr bis 12:00 Uhr.

Bei Vorliegen der leistungsrechtlichen Anspruchsvoraussetzungen ist im Anschluss der persönlichen Antragsabgabe die Auszahlung von Leistungen nach AsylbLG möglich.

Bitte bringen Sie, möglichst bereits kopiert, alle vorhandenen Dokumente zu Ihrer Person (z.B. Nationalpass, Aufenthaltstitel, Meldebescheinigung) und etwaige Nachweise über Einkommen und Vermögen mit.

 

Bitte haben Sie Verständnis, dass es ja nach Kundenaufkommen zu längeren Wartezeiten kommen kann und bitte bringen Sie daher zur Klärung Ihres Anliegens einen Dolmetscher mit.

Richten Sie bitte alle weiteren leistungsrechtlichen Anfragen, unter Angabe Ihrer persönlichen Daten (Name, Anschrift, Geburtsdatum, Foto(Kopie) Nationalpass, ggf. Telefonnummer für Rückfragen) an folgende Emailadresse:

ukr-leistungen@schwerin.de

Über die Telefonnummer 545 3500 können Sie einen Termin zur persönlichen Vorsprache vereinbaren.

Sie haben auch die Möglichkeit den ausgefüllten und unterschriebenen Antrag mit allen erforderlichen Anlagen per Post:

Fachdienst Soziales,
Team 50.2.2,
Am Packhof 2-6,
19053 Schwerin
zu übersenden oder im Hausbriefkasten am Eingang des Stadthauses einzuwerfen.

Die Auszahlung der Leistung kann auch auf ein Bankkonto Ihrer Gastfamilie erfolgen, sofern Sie und der Kontoinhaber damit einverstanden sind.

 

Stand 01.02.2023

Antragsformular AsylbLG
Wie bekomme ich Leistungen des Jobcenters (Bürgergeld)?
Wie funktioniert die Anmeldung im Kindergarten/Kinderkrippe/Kindertagespflegestelle?

1. Welche Voraussetzungen müssen für die Beantragung eines Betreuungsplatzes erfüllt sein?

  • Gewöhnlicher Aufenthalt (Wohnsitz) in Schwerin (Meldebestätigung)
  • Platzbestätigung der Kindertageseinrichtung bzw. der Kindertagespflege (Erläuterung unter Nr. 2)
  • ausgefüllter und von den Eltern unterschriebener Antrag auf einen Betreuungsplatz (Erläuterung unter Nr. 5, 6)

2. Wo kann ich mein Kind für einen Betreuungsplatz anmelden?

Die Eltern melden ihr Kind direkt bei dem Kindergarten/der Kinderkrippe/Kindertagespflegestelle an und lassen sich eine schriftliche Bestätigung über einen freien Betreuungsplatz geben.

In der Kinderkrippe und in der Kindertagespflegestelle werden Kinder im Alter von 1-3 Jahren betreut und im Kindergarten von 3 Jahren, bis sie in die Schule kommen.

3. Wo finde ich einen Kindergarten/eine Kinderkrippe/Kindertagespflegestelle?

https://www.schwerin.de/mein-schwerin/leben/kinder-jugend-familie/kindertagesfoerderung/ 

4Wer kann die Anmeldung vornehmen?

Die Anmeldung des Kindes erfolgt durch die Eltern oder durch eine andere sorgeberechtigte Person.

5. Wer entscheidet über die Platzvergabe?

Die Vergabe der Betreuungsplätze erfolgt ausschließlich durch die Einrichtungsleitungen selbst. Sämtliche Kindertagesstätten der Landeshauptstadt Schwerin stehen in freier Trägerschaft. Die Landeshauptstadt Schwerin hat somit keinen Einfluss auf die Vergabe der Betreuungsplätze.

6. Wo und wie beantrage ich den Betreuungsplatz?

Nach Erhalt einer schriftlichen Platzzusage durch den Kindergarten/die Kinderkrippe/die Kindertagespflegeperson ist im Bürgerbüro der Landeshauptstadt Schwerin ein Antrag auf einen Betreuungsplatz zu stellen. Der Antrag kann auch per E-Mail kita-foerderung@schwerin.de oder per Post Landeshauptstadt Schwerin, Kindertagesförderung, Am Packhof 2 – 6, 19053 Schwerin gestellt werden.

Alle Formulare finden Sie im Bürgerbüro der Landeshauptstadt Schwerin oder im Internet unter https://www.schwerin.de/mein-schwerin/leben/kinder-jugend-familie/kindertagesfoerderung/kita-und-hortplatzvergabe/

7. Was geschieht nach der Antragstellung?

Nach der Antragstellung und dem Eingang aller benötigten Unterlagen erfolgt die Prüfung des Anspruchs durch den Fachdienst Bildung und Sport, Kindertagesförderung.

Wenn alle Voraussetzungen erfüllt sind, wird ein Bescheid über die Inanspruchnahme einer bedarfsgerechten Förderung nach § 6 KiföG M-V erstellt und den Eltern per Post zugeschickt.

Mit diesem Platzbescheid können Sie nun mit der Kindertageseinrichtung oder der Kindertagespflegestelle den Betreuungsvertrag abschließen.

8. Masernimpfung

Impfungen sind wichtig, um Infektionskrankheiten zu verhindern. In Deutschland gibt es Empfehlungen zum Impfen von der ständigen Impfkommission (STIKO). Die Impfschemen in Deutschland und der Ukraine unterscheiden sich geringfügig. Falls es Unsicherheiten gibt, welche Impfungen schon erfolgt sind, ist es kein Problem, noch einmal zu impfen. Mehr Informationen unter "Was muss ich über den Masernschutz wissen?"

9. AnsprechpartnerInnen im Stadthaus

Landeshauptstadt Schwerin
Fachdienst Bildung und Sport
Fachgruppe Bildung
Am Packhof 2–6
19053 Schwerin

Kindertagesstätten:    kita-foerderung@schwerin.de
                                0385 – 545-2010

 

Kindertagespflege:     jpatzelt@schwerin.de
                                0385 – 545 - 2184

 

Informationen zur Kinderbetreuung
Wie funktioniert die Schulanmeldung?

 1. Ab welchem Alter müssen die Kinder in Mecklenburg-Vorpommern zur Schule?

Die allgemeine Schulpflicht in Mecklenburg-Vorpommern beginnt für alle Kinder, die bis zum 30.06. des jeweiligen Jahres ihren 6. Geburtstag feiern. Mit dem 16. Lebensjahr folgt die Pflicht zum Besuch einer beruflichen Schule bis zum Ende des Schulhalbjahres, in dem der 18. Geburtstag liegt.

2. Welche Dokumente benötige ich, um mein Kind zur Schule anzumelden?

Wichtig ist, dass Sie sich in Schwerin bei der Ausländerbehörde und im Einwohnermeldeamt angemeldet haben ("Wo muss ich mich anmelden?").

3. Wo kann ich mein Kind für den Schulbesuch anmelden?

Alle Schülerinnen und Schüler nichtdeutscher Herkunftssprache, die nach dem 01.07.2022 in Schwerin angekommen sind, werden seit Beginn des Schuljahres 2022/2023 in Vorklassen an Standortschulen unterrichtet.

Die Schülerinnen und Schüler erhalten 20 Wochenstunden Unterricht, darunter 10 Wochenstunden Präsenzunterricht an der jeweiligen Standortschule und 10 Wochenstunden in Form von Online – Unterricht durch die Digitale Landesschule mit dem Ziel, die deutsche Sprache zu erlernen.

Standortschulen sind:

Grundschule John Brinckman

(Klasse 1 bis 4)

 

https://www.europa-brinckman.de/

 

Integrierte Gesamtschule Bertolt Brecht (Klasse 5 bis 10)

 

https://brechtschule-schwerin.de

 

Grund- und Regionalschule Astrid Lindgren (Klasse 1 bis 10)

 

http://astrid-lindgren-schule-schwerin.de/

Regionalschule Weststadt - Campus

(Klasse 5 bis 10)

 

https://www.weststadt-campus-schwerin.de/

 

 

Die Beantragung zur Aufnahme der Schülerinnen und Schüler nichtdeutscher Herkunftssprache in eine Standortschule erfolgt zentral jeweils mittwochs, in der Zeit von 14.00 – 15.00 Uhr, an der Regionalen Schule Weststadt – Campus Schwerin,19059 Schwerin, Johannes–R.–Becher–Straße 14.

Ihr Antrag wird an das Staatliche Schulamt Schwerin weitergeleitet. Sie erhalten innerhalb von 10 Werktagen durch das Staatliche Schulamt Schwerin eine Mitteilung über den Beschulungsort und die Bekanntgabe des Anmeldetermins an der zugewiesenen Standortschule.

Die Anmeldung der Kinder nichtdeutscher Herkunftssprache, die zum 01. August 2024 schulpflichtig werden, melden sich über das allgemein gültige Anmeldeverfahren an (https://www.schwerin.de/mein-schwerin/lernen/fuer-eltern/schulanmeldung/index.html).

Die Eltern können hier zwischen zwei Anmeldemöglichkeiten wählen.

1.) Bequeme und zeitsparende Anmeldung über den Onlineantrag

Eltern können den gesamten Anmeldungsprozess bequem und zeitsparend online von zu Hause aus abwickeln. Hierbei wird der Antragstellende online durch das Antragsformular geführt und muss die notwendigen Unterlagen und Nachweise digital hochladen. Den Onlineantrag zur Schulanmeldung finden Sie im Digitalen Stadthaus - dem Serviceportal der Stadt Schwerin -  unter https://serviceportal.schwerin.de/suche/-/egov-bis-detail/dienstleistung/131991/show.

2.) Nach Terminreservierung Anmeldung vor Ort im Bürgerbüro des Stadthauses

Termine für den o. g. Zeitraum können im Voraus online unter www.schwerin.de/terminvergabe reserviert werden. Dazu ist die Dienstleistung "Schulanmeldung" in der Rubrik "Bürgerservice“ auszuwählen. Zusätzlich für freitags und den 3. Samstag im Monat können Terminabsprachen telefonisch unter 0385 545-1111 erfolgen.

Die Kinder müssen bei der Schulanmeldung im Stadthaus nicht anwesend sein.

4. Wo kann ich mich als Berufsschülerin und Berufsschüler anmelden?

Für die Jugendlichen, die zur Berufsschule gehen müssen, werden am Regionalen Beruflichen Bildungszentrum der Landeshauptstadt Schwerin – Technik – Klassen (BVJA-Berufsvorbereitungsjahr für ausländische Schüler/innen) eingerichtet, in denen zunächst die deutsche Sprache erlernt werden soll.

Kontakt für die Schulanmeldung:

Regionales Berufliches Bildungszentrum der Landeshauptstadt Schwerin- Technik
Gadebuscher Straße 153
19057 Schwerin

Tel.: 0385 - 440070
Fax: 0385 – 4400725

schule@rbb-technik-schwerin.de

https://bs-technik-schwerin.de/

An wen kann ich mich noch wenden, wenn ich Fragen zu den Schulen und zur Beschulung habe?

Staatliches Schulamt Schwerin
Friedrich-Engels-Straße 47
19061 Schwerin
Tel. 0385-58878140

Ministerium für Bildung und Kindertagesförderung
Werderstraße 124
19055 Schwerin
Tel. 0385-5887221

Landeshauptstadt Schwerin
Fachdienst Bildung und Sport
Am Packhof 2 – 6
19053 Schwerin
Tel. 0385 – 545-0
Tel. 0385 – 545-2010

(Stand: 06.02.2023)

Formular "Aufnahme"
Wie funktioniert die Schülerbeförderung (Bus/Bahn) in Schwerin?

Schülerbeförderung:

Ab Klasse 7 können alle Schülerinnen und Schüler den öffentlichen Nahverkehr (Busse und Straßenbahnen) in Schwerin kostenlos nutzen. Wichtig ist, dass sie immer ihren Schülerausweis bei sich haben und bei Kontrollen vorzeigen können. Der Schülerausweis wird in den Schulsekretariaten ausgestellt.

Die Schülerinnen und Schüler der Klassen 1 bis 6 können den öffentlichen Nahverkehr nutzen, wenn ihre Schule mehr als 2 km von ihrer Wohnung entfernt liegt. Hierfür müssen sie bei der Verwaltung ein Sonderticket beantragen https://www.schwerin.de/mein-schwerin/lernen/fuer-eltern/unterstuetzung-foerderung/schuelerbefoerderung/schuelerbefoerderung/

Wer das Sonderticket für den Schulweg erhalten hat, kann dieses mit dem Zukauf eines Schüler-Freizeit-Tickets zu einer vollwertigen Monatskarte aufwerten. Das Freizeitticket gilt für einen Monat ab Entwertung und berechtigt zu beliebig vielen Fahrten in allen Bussen und Straßenbahnen vom NVS im Stadtnetz. Es wird zum Preis von 10,00 € an allen Fahrscheinautomaten und an den Verkaufsstellen am Marienplatz und Platz der Freiheit angeboten.

Wenn der Schulweg unter 2,0 km Fußweg liegt und kein Anspruch auf das Sonderticket besteht, können Schüler ab 7 Jahre eine ermäßigte Monatskarte für 35,00 € erwerben.

Ab Klasse 7 können alle in Schwerin wohnenden Schülerinnen und Schüler den öffentlichen Nahverkehr (Busse und Straßenbahnen) in Schwerin kostenlos nutzen. Dazu zählen ebenfalls Schülerinnen und Schüler am Fachgymnasium und in BVJA Klassen. Wichtig ist, dass sie immer ihren Schülerausweis mit eingetragener Klassenstufe bei sich haben und bei Kontrollen vorzeigen können. Der Schülerausweis wird in den Schulsekretariaten ausgestellt.

(08.02.2023)

Was muss ich über den Masernschutz wissen?

Impfungen sind wichtig, um Infektionskrankheiten zu verhindern. In Deutschland gibt es Empfehlungen zum Impfen von der ständigen Impfkommission (STIKO). Die Impfschemen in Deutschland und der Ukraine unterscheiden sich geringfügig. Falls es Unsicherheiten gibt, welche Impfungen schon erfolgt sind, ist es kein Problem, noch einmal zu impfen. Ein Zuviel an Impfungen gibt es nicht, der Körper toleriert dies.

Seit 2020 gibt es in Deutschland das Masernschutzgesetz. Die Impfung gegen Masern ist nun eine Pflichtimpfung für alle Menschen, die in Einrichtungen betreut werden sollen oder dort arbeiten.

Dieses Gesetz soll den Schutz vor Masern in Kindergärten, Schulen und anderen Gemeinschaftseinrichtungen sowie in medizinischen Einrichtungen fördern. Alle Kinder ab dem vollendeten ersten Lebensjahr müssen daher beim Eintritt in den Kindergarten, die Kindertagespflege oder in die Schule die Masern-Impfungen vorweisen. Es kann medizinische begründete Ausnahmen geben.

In der Ukraine ist es üblich, die 2. Masern-Impfung erst zum Schuleintritt zu verabreichen, daher benötigen diese Kinder eine Impfung, bevor sie in eine Kita kommen können.

Jeder Arzt, für Kinder vornehmlich Kinderärzte, können Impfungen durchführen, die für alle empfohlenen Impfungen laut STIKO kostenlos sind. Eine Dokumentation erfolgt in einem Impfausweis. Wenn nachvollziehbar deutlich gemacht werden kann, dass regulär in der Ukraine nach dem dort gültigen Impfschema geimpft wurde, reicht vor Aufnahme in eine Kita, Schule oder Gemeinschaftseinrichtung eine Masernimpfung (hier als MMR+/-V-Impfung, also in Kombination mit Mumps, Röteln und/ oder Varizellen). Diese wird als 2. Masernimpfung dokumentiert.

 

Impfkalender Impfempfehlungen für Geflüchtete MV
Wie kann ich hier arbeiten?

Wenn Sie nach §24 AufenthG in Schwerin sind, können Sie sich arbeitssuchend melden.

Bitte melden Sie sich telefonisch bei der Bundesagentur für Arbeit:

Lydia Wegerich (Tel. 0385 450-1121).

Sie werden individuell beraten, eventuell sind Schulungen oder Anpassungsmaßnahmen nötig, bevor Sie eine Beschäftigung aufnehmen können.

Die Besucheradresse ist:

Agentur für Arbeit Schwerin
Am Margaretenhof 14-16
19057 Schwerin

Bitte bringen Sie eine:n Dolmetscher:in zu Ihrem Termin bei der Bundesagentur mit, wenn Sie noch nicht so gut Deutsch sprechen.

 

Das Arbeitsministerium Mecklenburg-Vorpommern hat in einer Broschüre viele Informationen zum Aufenthalts- und Arbeitsrecht zusammengestellt: Informationen zum Arbeiten in Deutschland für Geflüchtete aus der Ukraine.

Bundesagentur für Arbeit Correct! Hotline der Bundesagentur für Arbeit
Ich habe eine Wohnung gefunden und möchte sie mieten. Was muss ich tun?

Bitte schicken Sie das Mietangebot per Mail an ukr-leistungen@schwerin.de oder per Post an:

Landeshauptstadt Schwerin
Fachdienst Soziales, Team 50.2.2
Am Packhof 2-6
19053 Schwerin

Sie können es auch in den Hausbriefkasten einwerfen.

Diese Dokumente und Angaben sind nötig:

  • vollständige persönliche Daten der Familie und die Anzahl der zukünftigen Bewohner (Name, derzeitige Anschrift, ggf. wohnhaft bei, Geburtsdatum, Telefonnummer, Kopie Fiktionsbescheinigung und Nationalpass) möglichst auf einem
  • Mietangebot (Bitte das Formular nutzen)

Das Mietangebot muss vom Vermieter mit Stempel/Unterschrift ausgestellt werden.

Im Mietangebot müssen

  • die monatlichen Kosten für Grundmiete, Betriebskosten und Heizkosten,
  • die Wohnungsgröße in qm und Gebäudefläche des Wohnhauses

angegeben sein.

Auch sollen die  Energiequelle (Fernwärme, Erdgas, Heizöl), und ob Warmwasser über die Energiequelle/Heizung aufbereitet wird, ausgefüllt sein.

Wenn Sie den Mietvertrag abgeschlossen haben, senden Sie bitte zur möglichen Berücksichtigung der Leistungsberechnung eine Kopie des unterschriebenen Vertrages und die Bankverbindung des Vermieters an ukr-leistungen@schwerin.de oder per Post an:

Landeshauptstadt Schwerin
Fachdienst Soziales, Team 50.2.2
Am Packhof 2-6
19053 Schwerin

Sie können die Kopie auch in den Hausbriefkasten des Stadthauses einwerfen.

Bitte beachten Sie, dass Sie für die Versorgung Ihrer Mietwohnung mit Strom selbstständig mit einem Energieversorger Ihrer Wahl einen Vertrag abschließen und hierfür keine Zustimmung durch die Landeshauptstadt Schwerin erforderlich ist.

Sie können den Mietvertrag abschließen, bevor Sie eine Rückmeldung zum Mietangebot haben. Bitte beachten Sie jedoch, dass dann eventuell Kosten auf Sie zukommen, wenn die Miete über den erstattungsfähigen Kosten liegt. Eine Übersicht der erstattungsfähigen Kosten finden Sie hier.

Ausstattung/Mobiliar

Bitte nutzen Sie bei der Ausstattung Ihrer Wohnung bevorzugt Möbelspendenangebote (z.B. zu erfragen bei www.sic-kulturzentrum.de), Möbelbörsen etc. Im unbedingten Bedarfsfall richten Sie einen formlosen Antrag auf Erstattung von Mobiliar/Ausstattung an ukr-leistungen@schwerin.de. Bitte geben Sie dabei an, wie viele Personen im Haushalt leben (Erwachsene und Kinder) sowie, ob in der Wohnung eine Einbauküche/Herd etc. vorhanden sind.

(Stand 11.04.2022)

Formular Mietangebot
Wo bekomme ich noch mehr Informationen?

Zur aktuellen Situation informiert der Flüchtlingsrat Mecklenburg-Vorpommern in seinen Ukraine FAQ.

Häufig gestellte Fragen zur Ukraine
Was muss ich beim Autofahren beachten?

Alle ukrainischen Fahrerlaubnisse sind uneingeschränkt gültig, wenn die Inhaber dem Schutzstatus nach dem Durchführungsbeschluss (EU) 2022/382 unterliegen.

Wer in Deutschland ein nicht in Deutschland zugelassenes Fahrzeug im öffentlichen Straßenverkehr führt, muss dieses nach spätestens einem Jahr in Deutschland zulassen. Der Zeitraum eines Jahres berechnet sich ab dem Tag der Einreise nach Deutschland. Eine Zulassung vor Ablauf der Jahresfrist hat zu erfolgen, wenn der Halter erklärt, dass der regelmäßige Standort des Fahrzeugs in Deutschland begründet ist.

Bei der Teilnahme am Straßenverkehr unterliegen ukrainische Fahrzeuge den allgemeinen Bestimmungen der StVO.

Parkerleichterungen in Form eines Bewohnerparkausweises (30,70 Euro) können beim Bürgerbüro beantragt werden, wenn der Betroffene in einer Bewohnerparkzone gemeldet ist. Mit Ummeldung des Fahrzeugs auf ein deutsches Kennzeichen muss dann auch eine Kennzeichenänderung auf der Parkkarte beim Bürgerbüro beantragt werden.

 

(Stand: 21.11.2022)

Fragen & Antworten für Schwerinerinnen und Schweriner, die helfen möchten

Wo kann ich Sachspenden abgeben?

Diese Sachspenden können aktuell beim Ukrainisch-Deutschen Kulturzentrum SIC abgegeben werden.

Alte Post, Berliner Platz 4
Montag - Donnerstag 13.00 bis 17.00 Uhr
Freitag 13.00 bis 16.00 Uhr (Stand 07.11.2022)

Bitte geben Sie nur Dinge ab, die benötigt werden, beschriften Sie Ihre Spenden und melden Sie größere Spendenmengen vorab an.

Bitte verzichten Sie auf Sachspenden direkt an den Unterkünften.

Was wird dringend benötigt? (Stand 22.09.2022)
Lebensmittel (ausschließlich für Verbringung in die Ukraine)
  • Lebensmittel für Kinder von 0 bis 7 Jahre
  • Lebensmittel für Erwachsene
Medizin (ausschließlich für Verbringung in die Ukraine)
  • nicht verschreibungspflichtige Medizin
Kleidung
  • Wintersachen für Frauen, Kinder und Männer (Wintermäntel, Winterjacken)
  • Mützen, Schals, Schuhe, Handschuhe
  • neue Trainingsanzüge
  • Herrenunterwäsche, Socken, Thermounterwäsche
  • Westen und Regenjacken
Hygieneartikel
  • Windeln für Säuglinge und Senior:innen
  • Hygieneartikel (Zahnbürsten, Zahnpasta, Seife, Shampoo, Frauen Hygieneartikel)
Haushalt (ausschließlich für Geflüchtete vor Ort)
  • Bettwäsche
  • Handtücher
  • Badtücher
  • Warme Decken
  • Kissen

 

Wo kann ich Geld spenden?

Zahlreiche Organisationen sammeln Geldspenden, in einem Zusammenschluss von Organisationen arbeitet die „Aktion Deutschland Hilft“. Spezifisch für Ankommende in Mecklenburg-Vorpommern sammelt der Flüchtlingsrat Mecklenburg-Vorpommern. Von den Spenden werden u. a. Ausgaben für Dolmetschende, für das freiwillige Engagement, für Fahrkosten oder Raummieten, für Spielzeug, für Hygiene und für Beratung finanziert.

Stichwort „Ukraine"
Bank für Sozialwirtschaft
IBAN: DE12 1002 0500 0001 1943 02
BIC: BFSWDE33BER

Das Ukrainisch-Deutsche Kulturzentrum nimmt ebenso Geldspenden entgegen:

Kennwort: „Hilfe für die Ukraine“ 
SIČ e.V., Ukrainisch-Deutsches Kulturzentrum
DE61 1001 0010 0844 5801 03

Das Geld wird für die Abholung der Flüchtlinge von der polnischen Grenze, die Erstversorgung, die Betreuung und Begleitung sowie psychologische Behandlung in der Muttersprache als auch für die Versorgung der Babys und Kleinkinder und die Bereitstellung von Freizeitangeboten verwendet.

Der Verein stellt Ihnen auf Anforderung gern eine Spendenbescheinigung aus. In diesem Fall senden Sie bitte eine kurze E-Mail an sic-ud@ok.de mit Angabe Ihres Namens bzw. Ihres Unternehmens oder Ihrer Institution sowie Ihrer Adresse, des Spendendatums und des Spendenbetrages.

Wie kann ich mich ehrenamtlich engagieren?

Sprachmittlung: Schwerinerinnen und Schweriner mit guten oder muttersprachlichen Ukrainischkenntnissen können sich für ehrenamtliche Sprachmittlung bei „Wir sind Paten" in Schwerin melden.

Hamoud Aldghim
E-Mail: schwerin@wirsindpaten.de
Telefon: 0157 81 03 80 29

Ehrenamtliche Hilfen: Das Ukrainisch-Deutsche Kulturzentrum SIC e.V. sammelt ehrenamtliche Hilfsangebote.

Angebotsübersichten: Die Fachstelle Integration nimmt unter integration@schwerin.de weitere Ehrenamtsangebote an und vernetzt Engagierte untereinander. Gern können Sie das Angebot Ihres Vereins, Ihrer Organisation usw. hier melden.
Bitte beachten Sie, dass die Fachstelle in ihrer Arbeit des Engagement für alle Geflüchteten im Blick hat. Aktuell sind auch Hilfen für Geflüchtete aus vielen weiteren Ländern gesucht.

zur Website von wirsindpaten.de Ukrainisch-Deutsches Kulturzentrum - SIČ e. V.
Wie kann ich Geflüchtete bei mir aufnehmen?

Bitte beachten Sie, dass hier keine Koordination durch die Stadtverwaltung erfolgen kann. Ebenfalls ist eine finanzielle Unterstützung/Kostenerstattung leider nicht möglich. Geflüchtete können sich bei Bedarf nach Unterkunft alternativ an die Notunterkunft in der Leonhard-Frank-Straße wenden.

www.unterkunft-ukraine.de Ukrainisch-Deutsches Kulturzentrum - SIČ e. V.
Worauf soll ich achten, wenn ich helfen will?

Bitte geben Sie Sachspenden nur an den Annahmestellen ab. Spenden Sie nur die Dinge, die benötigt werden.

 

Wo bekomme ich noch mehr Informationen?

Zur aktuellen Situation informiert der Flüchtlingsrat Mecklenburg-Vorpommern in seinen Ukraine FAQ.

Ukraine FAQ

Sonderhotline der Bundesagentur für Arbeit für ukrainische Bürgerinnen und Bürger

 © sitthiphong/Adobe Stock

Für ukrainische Bürgerinnen und Bürger, die eine Arbeit oder Ausbildung in Deutschland aufnehmen möchten, hat die Bundesanstalt für Arbeit seit 28. März eine Sonderhotline eingerichtet.

Die Hotline ist unter der Telefonnummer 
0911 178-7915 erreichbar.

Montag bis Donnerstag zwischen 8 und 16 Uhr
Freitag zwischen 8 und 13 Uhr

Zurück Seite drucken

Informationen des Bundesinnenministeriums zur

Der Flüchtlingsrat Mecklenburg-Vorpommern e. V. informiert

Jobcenter Schwerin